Современные польские писатели и их произведения. "Львовская математическая школа" Мариуш Урбанек


Во все времена и на всех континентах книга - лучший подарок. Именно поэтому мы хотим познакомить наших читателей с пятью популярными польскими писателями, книги которых переведены на разные языки и популярны во всем мире.

Витольд Гомбрович

Известный польский писатель, уроженец деревушки Малошице. Родился 4 августа 1904 года в довольно богатой семье. Окончил Варшавский университет, а также получил степень магистра по философии и экономии в Париже.

Витольд всегда отличался чудным и непредсказуемым поведением. В своих произведениях он часто высмеивал стереотипы и идеологию польского государства тех лет. За свою жизнь Витольд много путешествовал, работал в Буэнос-Айресе, позже вернулся в Париж и начал издавать небольшие эссе на польском языке, которые позже были изданы в виде трехтомника «Дневник». А знаменитое произведение «Транс-Атлантик», где автор наполовину описал собственную жизнь и переживания, произвел резонанс в Париже и был одобрен критиками.

В России огромную популярность приобрели рассказы Витольда Гомбровича «Порнография» и «Дневник». А пьеса «Ивонна принцесса Бургунская» ставилась во многих театрах европейских стран.

Рышард Капущинский

Польский писатель белорусского происхождения. Родился 4 марта 1932 года в Пинске. Окончил Варшавский университет после чего работал в газете «Sztandar Młodych» (Знамя молодёжи), однако из-за довольно компрометируещего и несоответствующего тогдашней власти репортажа, был уволен. Несколькими годами позже Рышард устроился в Польское Агентство Печати, много путешествовал, собирал интересные репортажи, а также сотрудничал с парижским журналом «Культура».

Генрик Сенкевич

Пожалуй, самый знаменитый писатель Польши, имя которого знают многие жители стран Восточной Европы.

Родился 5 мая 1846 года в Воле-Окшейской, в те времена, когда эта часть Польши принадлежала Российской империи. Мальчик вырос в семье обедневшей шляхты, отец происходил из татар, мать была родом из белорусской шляхты.

Окончив Варшавскую гимназию, Генрик поступает в Варшавский университет на историко-филологический и медицинский факультеты. Ещё будучи студентом, Генрик набирает популярность в журналистских кругах. Его эссе печатают в журнале «Еженедельное обозрение», «Газета польская», а также в еженедельнике «Нива».

В творчестве Генрика Сенкевича были разные направления. Он любил описывать жизнь обыкновенных крестьян, трудные времена для польской шляхты, а также постигал основы психологии и самоанализа.

Его знаменитые произведения считаются польской классикой. А в соседних государствах даже включены в школьную программу и анализируются юными читателями: Огнём и мечом, Потоп, Пан Володыевский, Крестоносцы, Омуты, Старый слуга, Письма из путешествий, Ярко-музыка, Из дневника познаньского учителя, За хлебом и др.

Станислав Лем

Польский философ, а по совместительству и писатель, сатирик, критик и фантаст.

Родился 12 сентября 1921 года во Львове, в семье врача-отоларинголога. Окончил одну из Львовских гимназий, а позже изучал медицину в Львовском университете.

Несмотря на то, что семья Лема имела еврейские корни, ссылки в гетто им все же удалось избежать. После Второй мировой войны Станислав отправился в один из старейших высших учебных заведений Кракова, где продолжил изучать медицину и готовился стать военным врачом. Однако степень он так и не получил, т.к. в самый последний момент отказался сдавать выпускные экзамены и стал военным врачом.

Уже в 1946 году сочинения Станислава Лема начинают публиковать. А известность приходит к автору после выхода романа «Астронавты», который вызвал резонанс и принёс успех начинающему писателю.

Стоит отметить, что книги Станислава Лема переведены на языки 41 страны мира.

Наиболее известные работы Станислава: Человек с марса, Больница преображения, Диалоги, Эдем, Солярис, Сказки роботов, Непобедимый, Мнимая величина, Мир на земле и другие.

Януш Леон Вишневский

Знаменитый современный польский писатель. Родился 18 августа 1954 года в обычной семье, отец - водитель, а мать всю жизнь проработала в собственном магазине.

Окончил морское училище в Колобжеге, где получил диплом моряка дальнего плавания. После чего поступил в Торуньский университет, где изучал физику. В настоящее время Януш живет во Франкфурте-на-Майне, где сочиняет свои известные романы.

Успех к писателю пришёл в 2001 году после выхода романа «Одиночество в сети», который был тут же одобрен публикой, книги были переведены на множество языков мира и был даже снят фильм. Сборник рассказов «Любовница» также пришёлся по вкусу современным читателям и имел большой успех. «Мартина», «Повторение судьбы», «Зачем нужны мужчины», «Постель», «Сцены из супружеской жизни», «Гранд» - все эти работы приобретают популярность и издаются в разных уголках мира.

Как мы видим, в каждой стране есть свои выдающиеся люди, которыми восхищается весь мир. Именно поэтому, если у вас будет свободная минутка, непременно почитайте один из романов известных польских писателей.

Украинский классик литературы в одной из поэм писал, что следует учиться как своему, так и чужому. Эти слова Тараса Шевченко следует воспринимать не столько в качестве общего напутствия, сколько как конкретный совет всем, кто сегодня изучает иностранный язык.

Для успешного вхождения в другое культурное пространство нужно не только владеть языком, но и знать достояние этой страны. Поэтому "Розмовляй" отобрал имена лучших современных польских писателей. Невзначай вспомнив произведения этих авторов, вы сразу же войдете в близкий круг общения любого поляка.

Холодящие души загадки

Если вы любите книги, которые повышают выброс адреналина, а мозг активно ищет разгадку, то современная польская литература изобилует рядом авторитетных имен.

Марек Краевский (Marek Krajewski) - творчество писателя соединяет в себе элементы черного детектива и хоррора. Роман "Śmierć w Breslau" уже перевели на 18 языков мира, а в 2016 году вышла новая книга автора под названием "Mock".

Зигмунт Милошевский (Zygmunt Miłoszewski) - самое яркое имя в мире польского детектива. Хоррора "Domofon", серия романов о комиссаре Шацком "Uwikłanie", "Ziarno prawdy", триллер "Bezcenny" и многие другие романы ожидают на читателя на книжных полках.


Катажина Бонда (Katarzyna Bonda) - писательница ввела новый типаж героя в польский детектив. Хуберт Мейер - психолог полиции, который помогает в раскрытии криминальных дел, стал любимым персонажем современного польского читателя. Этот персонаж встречается в романах "Sprawa Niny Frank", "Tylko martwi nie kłamią" и "Florystce", а также эпизодически в "Okularnik".


Ремигиуш Мруз (Remigiusz Mróz) - роман "Rewizja" выделяется многомерностью, ведь заставляет разгадывать далеко не одну-единственную загадку. В 2016 г. писатель стал лауреатом ведущей польской премии за роман "Kasacja".

Про чувства и отношения

Если детективы вам не по душе, то можно легко найти авторов, которые создают более чувственную литературу. Польские писатели этого направления не просто порадуют качественными текстами, но и очаруют разнообразными историями.

Януш Л. Вишневский (Janusz L. Wiśniewski) - автор выделяется интересным взглядом на чувства между мужчиной и женщиной. Нашему читателю писатель известен благодаря роману "Sаmotność w sieci", но почему бы не прочитать хорошую книгу в оригинале. В 2016 г. вышел новый роман "Udręki braku pożądania".


Кристина Мирек (Krystyna Mirek) - книги этой писательницы особенны тем, что в них всегда присутствует хеппи-энд. Советуем роман "Охота на бабочек" - улыбка после прочтения гарантирована!


А может пофантазируем?

Если вы любите фантастику или фэнтези, то и в этом направлении польские авторы проявили себя по максимуму. Книги этого жанра уже давно вышли за границы Польши, и речь идет не только о культовом Станиславе Леме.

Анджей Сапковский (Andrzej Sapkowski) - именно этот писатель сегодня является авторитетом в мире польской фантастики. Анджей Сапковский является создателем персонажа ведьмака, на основе которого созданы фильмы, комиксы и компьютерные игры. Творчество писателя богатое, но начать можно с "Wiedźmin", "Krew elfów", "Sezon burz".


Анджей Пилипюк (Andrzej Pilipiuk) - автор серии сатирическо-мистических рассказов о Якебе Вендровиче, которые покорили читателей по всему миру. Анджей считается создателем социально-сатирического направления в польской фантастике. Рекомендуем "Czarownik Iwanow", но также следует обратить внимание на книгу 2016-го года "Konan destylator".

Яцек Пекара (Jacek Piekara) - творчество этого писателя пользуется популярностью среди читателей и признано среди литературных критиков. Начать знакомство стоит с дебютного рассказа "Wszystkie twarze szatana", также не пропустите "Labirynt", "Łowcy dusz" и др.

Это лишь несколько интересных авторов современной Польши. "Розмовляй" рекомендует, так как вы не только хорошо проведете время при прочтении их произведений, но и легко сможете найти общий язык с поляками! "Розмовляй" гарантирует! Для всех, кто планирует связать свою жизнь с литературой, рекомендуем

Литературную связь России и Польши стоит начать, пожалуй, с Адама Мицкевича. Но в России он традиционно известен не столько стихами и поэмами, сколько тем, что дружил с Пушкиным. Что уж говорить о двух других великих представителях польского романтизма - Юлиуше Словацком и Сигизмунде Красинском, которых у нас практически не знают.

Зато во второй половине XIX века русские зачитывались романами одного из первых Нобелевских лауреатов Генрика Сенкевича, а также Болеслава Пруса и Элизы Ожешко. На рубеже ХIХ и ХХ веков были очень популярны исторические хроники Казимира Валишевского.

Без особого успеха пытались понять эпопеи еще одного нобелиата, Владислава Реймонта. Но умами русскоязычных, точнее, советских людей прочно владел к тому времени совсем другой поляк - Станислав Лем.

В 1980-м Нобелевским лауреатом стал замечательный польский поэт и эссеист Чеслав Милош, что порадовало и небольшое количество его поклонников в СССР. Но настоящим успехом у советских читателей тогда пользовалась Иоанна Хмелевская.

Кто еще? Блестящий сатирик Станислав Ежи Лец. Трагический Януш Корчак. Фантаст Ежи Жулавский. Поэт Юлиан Тувим. Прозаик Ярослав Ивашкевич. Исторический романист Ян Парандовский…

Вообще, в советские годы, когда из зарубежных авторов предпочтение отдавалось писателям из братских стран, Польша занимала в этом ряду, пожалуй, первое место. В 70-е издавалась серия «Библиотека польской литературы»: «Польские поэты», «Польский рассказ», «Современные польские повести», монографические сборники…

В 90-е, когда рухнули существовавшие прежде запреты, случились невозможные в прежние времена издания польских мэтров - Витольда Гомбровича, Станислава Виткевича, Марека Хласко, Славомира Мрожека. Регулярно продолжала публиковать произведения польских авторов «ИЛ». Порой обращали свое благосклонное внимание на литературу современной Польши и некоторые издательства. В 2000-х «Иностранка» выпустила «Песни пьющих» Ежи Пильха, первый роман юной Дороты Масловской «Польско-русская война под бело-красным флагом», «Азбука» - «Апокриф Аглаи» Ежи Сосновского, и совсем недавно «Текст» издал прозу польского классика Тадеуша Ружевича, которого прежде у нас знали в основном как поэта и драматурга .

Встречи русских читателей с польскими писателями

Трудно представить настоящего писателя, который был бы полностью отстранен от внешнего мира и закрыт от своего читателя. Только постоянный диалог со «слушателем» авторских мыслей поможет наладить тесную связь и взаимопонимание между писателем и читателем. Польские писатели, пожалуй, здесь не исключение. XXI век еще шире распахнул окно в загадочный мир польской литературы. Польские сезоны в России, книжные ярмарки, встречи - все это приближает нас к культуре «славянского брата», вызывает интерес и способствует образованию более тесных литературной и культурной связей.

С 1988 года в Москве работает Польский культурный центр, который ведет широкую, разнообразную и многостороннюю деятельность с целью популяризации польской науки и культуры. ПКЦ организовывает: презентации лучших польских фильмов, концерты, художественные выставки, встречи с ведущими польскими учеными, журналистами, писателями и деятелями культуры. К настоящему времени благодаря данному центру в нашей стране побывали такие знаменитые личности польской культуры, как А. Дравич, Т. Ружевич, К. Пендерецки, Х. Черны-Стефаньска, М. Фолтын, А.Вайда, К. Занусси, К. Куц и другие.

2005 год в Москве прошёл под знаком Польши. «Польский сезон в Москве» - серия крупных художественных выставок и вернисажей, проходивших у нас с весны по осень. В отличие от развития отношений политических развитие культурных отношений между Польшей и Россией имеет более поступательный характер, ведь результатом последних становится нечто неуничтожимое - книги. Польша и связанные с ней ассоциации начинают восприниматься русскими в новом контексте, становясь частью нашей культурной реальности. Если ещё лет пять тому назад у нас в стране не было ни одного книжного издания современных польских авторов - ни молодого, ни среднего поколения, - то сейчас издатели охотно печатают новейшую польскую литературу. Современного польского писателя можно теперь не только прочитать, но и увидеть. Такую возможность предоставляют, прежде всего, книжные ярмарки.

В числе писателей, привезенных на ярмарку Non-fiction, было два ярких представителя молодого поколения польской литературы. Это Славомир Схуты, реализующий себя в разных сферах деятельности (литература, фотография, музыка, кино, арт-проекты). И второй герой - Михал Витковский («Любево»). Из поколения сорокалетних гостем сентября 2006 года стал Ежи Сосновский, автор остросюжетных бестселлеров и книг в других жанрах, а также известный в прошлом литературный критик. В декабре нас посетила Ольга Токарчук, лауреат всевозможных премий и наиболее частый польский гость заграничных ярмарок. В заключение обзора «польского» года в Москве осталось рассказать еще об одном госте, Цезарии Водзиньском. Среди всех авторов, до сих пор привозимых в Москву Институтом Книги, он единственный представлял современную польскую философскую мысль.

Но это не первый шаг навстречу Польши. Книжные сезоны проходили и ранее. В 2001 году в Россию приезжал Тадеуш Ружевич - классик и легенда польской поэзии. Шумным открытием одного из сезонов стала книга Дороты Масловской, чей роман о жизни молодежи “Польско-русская война под бело-красным флагом” стал сенсацией. Другим заметным событием, которое также следует особо отметить, было присуждение самой престижной польской литературной национальной премии “Нике-2004” молодому писателю Войцеху Кучоку. Приятно, что оба этих автора приехали на Московскую ярмарку.

В 2002 году приезжала Йоанна Хмелевская. Она является, пожалуй, единственным, не считая Станислава Лема, примером небывалой популярности современного польского Автора у русского читателя, у нас поклонников таланта Хмелевской даже больше, чем на родине писательницы. Вместе с Хмелевской у нас гостили Магдалена Тулли, Дорота Тераковская, Катаржина Грохоля, а также Кристина Янда.

В 2003 году Москву посещали Януш Гловацкий, Мануэла Гретковская и Тадеуш Конвицкий. Гловацкий - писатель, драматург, один из немногих польских авторов, сумевших покорить не только Польшу, но и на Запад. Гретковская - представительница феминистской волны в польской литературе, автор сюжетной и эссеистической прозы, Конвицкий - значительный польский писатель второй половины ХХ века, автор социально-ориентированных психологических романов.

В 2004 году в Москве побывало сразу пять писателей. Это Стефан Хвин, Павел Хюлле, Антоний Либера, Збигнев Крушинский и Адам Видеманн. Хвин - приверженец доброкачественных классических жанров и классических философских вопросов, Хюлле - тонкий стилист, обыгрывающий литературные традиции, Либера - создатель авантюрно-воспитательного романа на историко-культурном материале, Крушинский - нравописатель, демонстрирующий социальную картину современного общества, и наконец Видеманн - глубоко асоциальный и слегка подтрунивающий над своими сюжетами философ -“баналист”.

Совершенно очевидно, что и русская критика, и простой русский читатель начинают все больше интересоваться Польшей. Это заметно по живой реакции аудитории, активно раскупающимся книгам. Все это дает возможность предположить, что последующие года подарят еще больше польских книг, а встречи с польскими писателями продолжатся, и, быть может, возникнут какие-то новые формы русско-польского литературного и культурного диалога .

Польские писатели, возможно, не так хорошо знакомы российскому читателю. Однако классический пласт литературы этой страны очень самобытен и особенно драматичен. Возможно, это связано с трагической судьбой польского народа, многими веками завоеваний и раздела земель, с нацистским нашествием, разрушением страны и тяжелым ее восстановлением из руин.

Однако польские писатели известны нам и с другой стороны, в качестве ярчайших представителей таких популярных жанров, как научная фантастика и ироничный детектив. Расскажем о самых заметных писателях Польши 20-го и 21-го веков, чья слава вышла за пределы родной страны.

Сенкевич Хенрик

В конце 19-го века Сенкевич стал самым известным польским литератором. Книги польских писателей не часто удостаиваются крупнейших мировых премий, но Сенкевич в 1905-м стал Она была дана за весь его литературный труд.

Одно из самых известных его произведений - историческая сага “Огнем и мечом”, повествующая о Речи Посполитой. В 1894 году он пишет свое следующее знаковое произведение Quo Vadis, в русском переводе “Камо грядеши”. Этот роман о Римской империи закрепляет за Сенкевичем славу мастера исторического жанра в литературе. По сей день этот роман остается очень популярным и переводится на различные языки. Следующим его произведением стал роман “Крестоносцы” о нападениях Тевтонского Ордена на Польшу.

С началом Первой мировой войны Сенкевич уехал в Швейцарию, где умер в 1916 году и там же был похоронен. Позже его останки перезахоронили в Варшаве.

Лем Станислав

Польский писатель-футуролог знаком всему миру. Его перу принадлежат такие известнейшие произведения, как “Солярис”, “Эдем”, “Глас Господа” и другие.

Он родился в 1921 году в городе Львове, который тогда был польским. Во времена немецкой оккупации чудом не попал в гетто благодаря поддельным документам. После окончания Второй мировой он по программе репатриации переезжает в Краков, где учится на врача. В 46 году Лем печатает свой первый рассказ, а уже в 51 году выходит его дебютный роман “Астронавты”, который мгновенно сделал его известным.

Все творчество писателя можно условно разделить на несколько групп. Одна представляет собой серьезные произведения в духе научной фантастики. Другая написана им как писателем-сатириком. Это гротескные произведения, такие как “Кибериада” и “Мир на Земле”.

Гомбрович Витольд

Это польский драматург периода 50-60-х годов 20-го века. Его первый крупный роман “Фердидурка” произвел большой резонанс. Он навсегда поделил литературный мир Польши на поклонников и критиков его творчества, среди которых были и другие польские писатели.

За месяц до начала Второй мировой Гомбрович уплывает на теплоходе в Аргентину, где в эмиграции переживает страшные годы войны. После окончания военных действий писатель понимает, что на родине его творчество забыто, но и за рубежом завоевать славу непросто. Только в середине 50-х в Польше начинают перепечатывать его старые произведения.

В 60-х к нему возвращается популярность, во многом благодаря новым романам “Космос” и “Порнография”, которые публикуются во Франции. В истории мировой литературы Витольд Гомбрович остался мастером слова и философом, не раз вступавшим в спор с историей.

Вишневский Януш

Мало какие современные польские писатели так же известны в мире, как Януш Вишневский. Несмотря на то что сейчас он проживает во Франкфурте-на-Майне, его произведения всегда окрашены неповторимым обаянием польской прозы, ее драматизмом и лиричностью.

Дебютный роман Вишневского “Одиночество в сети” о виртуальной любви буквально взорвал мир. Три года книга была бестселлером, ее экранизировали и перевели на множество языков.

Хмелевская Иоанна

Произведения пани Хмелевской не причисляют к высокой истинной литературе, и неудивительно, ведь ее жанр - Однако отказать ей в известности нельзя. Книги Хмелевской стали столь популярны не только благодаря интриге и хитро закрученным детективным сюжетам, но и обаянию ее героев. Главная героиня многих книг списана с автора - смелая, ироничная, умная, азартная, пани Иоанна никого не оставляла равнодушным. Остальных Хмелевская списывала со своих друзей, родных и коллег. По воле ее фантазии многие становились жертвами или преступниками и, как потом со смехом замечали, так и не могли избавиться от навязанного образа.

Ее собственная жизнь подбрасывала ей немало сюжетов - любовные романы, головокружительные встречи, путешествия и куда менее приятные события Второй мировой, оккупация Варшавы, тяжелая экономическая судьба страны. Все это привнесло в ее книги тот живой язык и острый юмор, который распространился далеко за пределы родной страны.

Лауреатами Нобелевской премии по литературе стали четверо польских писателей. Кто они и, кто может оказаться следующим? С момента установления Нобелевской Премии по литературе в 1901 году четыре раза ее лауреатам становились польские писатели. Если бы Нобелевская Премия по литературе была соревнованием команд из разных стран, Польша заняла бы восьмое место, уступая Швеции, Италии, России и Испании и опережая Ирландию, Норвегию и Японию. Если добавить писателей, родившихся в Польше, то список был бы значительно больше. В него вошли бы и такие имена, как: Шмуэль Йозеф Агнон (родился в Бучаче, писал на иврите), Башевис-Зингер (родился в Леонцин, писал на идише) и Гюнтер Грасс (родился в Гданьске, писал на немецком). И мы ограничимся теми, кто писал на польском языке.

1905: Генрик Сенкевич

Несмотря на общепринятое мнение, Генрик Сенкевич получил Нобелевскую Премию не за свой роман-эпопею 1896 о древнем Риме «Quo Vadis». Причина этой ошибки кроется в огромной популярности романа. Жюри присудило Сенкевичу Премию за «выдающийся талант эпического писателя», и когда Карл Давид аф Вирсен, секретарь Шведской Академии, вручал ему награду, он несколько раз подчеркнул важность и значение другого произведения Сенкевича — «Потопа» («Potop»). Эта историческая трилогия, действие которой разворачивается в Польше XVII века во время больших исторических потрясений, воспевала сарматской традиции и питала польские патриотические надежды. В своей речи на торжественной церемонии Сенкевич подчеркнул, что Нобелевская премия имеет особое значение для сына Польши — страны, которой в тот момент даже не было на карте. Писатель в частности сказал: Говорят, Польша мертва, истощена, лишена воли, и вот доказательство ее жизни и триумфа. Хочется воскликнуть, как Галилео, «E pur si muove» — теперь, когда весь мир стал свидетелем признания достижений Польши и ее гению.

1924: Реймонт

Интересно, что вначале 1920-х одним из основных «нобелевских» соперников Реймонта был другой польский писатель, Жеромский. Мало того, многие считали, что у Жеромского больше шансов получить Премию, и жесткая критика, которая свалилась на него после выхода его якобы антинемецкого романа 1922 «Ветер с моря», вместе с германофилией шведского жюри вывели вперед Реймонта. Победитель обошел и таких фаворитов, как Томас Манн (ему пришлось ждать своей Премии еще 5 лет), Максим Горький и Томас Харди. Реймонт получил Премию за свою четырехтомную «большую национальную эпопею», которая представила один год из жизни крестьян маленькой деревни недалеко от Лодзи. Роман был написан в 1901-1908 годах, а шведский перевод появился только в 1921 году (другой знаменитый роман Реймонта «Земля обетованная» — за экранизацию которого Анджей Вайда был номинирован на Оскара — перевели на год раньше). В тот момент Реймонт лечился в Ницце и не смог вовремя приехать в Стокгольм на церемонию вручения Премии, поскольку состояние его здоровья резко ухудшилось. Писатель умер в следующем году в Польше в возрасте 58 лет. Незадолго до смерти он написал в письме к другу: Какая ирония: Нобелевская Премия, деньги, всемирная слава — и человек, для которого необходимость раздеться становится пыткой. Вот она, квинтэссенция иронии жизни.

1980: Чеслав Милош

Швеция, церемония вручения Нобелевской Премии, в 1980 году. Чеслав Милош получает Нобелевскую Премию из рук шведского короля Карла XVI Густава. Присуждение Нобелевской Премии по литературе 1980 Чеславу Милошу расценивали как политический ход. Решение жюри присудить Премию польскому поэту-эмигранту (Милош бежал на Запад в 1951 году и с 1960 года жил в США) в том же году, когда появилось польское профсоюзное движение «Солидарность», трактовали как жест западной поддержки политических изменений в соцлагере. Политические нотки ощутимы и в мотивировке этого решения: премия присуждается поэту, «с отважным ясновидением показал беззащитность человека в мире, который раздирают конфликты». В то время Милоша знали на Западе, прежде всего, как автора «порабощенных ума». Однако подобная точка зрения несправедлива, поскольку Милош — возможно, больше чем кто-либо другой из польских нобелевских лауреатов, — заслужил эту Премию именно за литературное творчество. В Нобелевской речи Милош избегал политических тем. Вместо этого основной фигурой своего выступления он сделал Нильса Гольґерсона, главного героя «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» Сельмы Лагерлеф, любимой книги Милоша в детстве. По словам Милоша, этот маленький мальчик, который путешествует на спине гуся и смотрит на мир с большого расстояния, и при этом замечает малейшие детали, символизирует роль поэта. Развивая эту метафору и размышляя о своих любимых писателях, Симону Вейльи Уильяма Блейка, Милош выразил свое поэтическое кредо: Вот так и Земля, увиденная сверху в вечном сейчас, и Земля в восстановленном времени, могут служить материалом для поэзии. Через шестнадцать лет после присуждения Нобелевской премии Чеслава Милоша ее лауреатом стала польская поэтесса.

Вислава Шимборска

Получила премию «за поэзию, которая с предельной точностью описывает исторические и биологические явления в контексте человеческой реальности». По сравнению с Милошем Шимборска может показаться поэтом меньшего интеллектуального масштаба и амбиций. Ее сфера — это обыденность, маленькие радости и горе обычного дня, и все это с теплой иронией, стала отличительной чертой ее поэзии. Поэтесса, известная своей скромностью и нежеланием к публичности, сначала была потрясена ажиотажем, в СМИ в связи с присуждением ей Нобелевской Премии (говорят, что первой ее реакцией было: «Господи, почему? …»). И все же ей удалось пережить Нобелевскую суету (или, по ее словам, Нобелевская трагедия) с присущим ей шармом и интеллигентностью. Она начала свою Нобелевскую речь словами: «Когда произносишь речь, самой главной считается первая фраза. Поэтому у меня это уже позади …» В течение следующих пятнадцати лет до ее смерти в 2012 г. Шимборска редко появлялась на публике, проводя довольно уединенный — если не считать общения с друзьями и близкими ей людьми — образ жизни. Кто следующий? Многие годы в списках претендентов на Нобелевскую Премию оказывались Ружевич и Конвицкий. С их смертью (в 2014 и 2015) шансы польской литературы снизились. Одним из фаворитов продолжает оставаться польский поэт Адам Загаевский, а в последнее время в контексте Нобелевской Премии заговорили и про Ольґу Токарчук.