Короткие рассказы гаршина читать. Потому-то я и знаю всю эту историю” – пишет В.М


Всеволод Михайлович Гаршин; Российская империя, Екатеринославская губерния, Бахмутский уезде; 14.02.1855-24.03.1888

Всеволод Гаршин оставил заметный след в русской литературе, как мастер психологического рассказа. Первый детский фильм с СССР был снят по мотивам рассказа Гаршина «Сигнал». Также несколько раз была экранизирована сказка Гаршина «Лягушка — путешественница».

Биография Гаршина

Писатель появился на свет 14 февраля 1855 года в уезде Екатеринославской губернии, третьим ребенком в семье. Отец Всеволода был военным, а мать домохозяйкой, хотя она была очень образованной женщиной. Воспитание матери сильно повлияло на становление личности будущего писателя, заложило любовь к литературе. Когда писателю было три года, его отец купил дом в Харьковской губернии, куда в скором времени переехала все семья. Гаршин сказки читать полюбил еще во младенчестве, ведь читать он научился всего в четыре года. Его учителем был П. Завадский, с которым в январе 1860 года сбежала мать писателя. Михаил Гаршин обратился в полицию, и беглецов поймали. Впоследствии Завадский оказался известным революционным деятелем. Затем мать Гаршина уехала в Петербург, чтобы иметь возможность навещать возлюбленного. Эта семейная драма оказала большое влияние на маленького Всеволода, мальчик стал нервным и тревожным. Он жил с отцом, и семья часто переезжала.

В 1864, когда Гаршину исполнилось девять, мать забрала его к себе в Петербург и отдала учиться в гимназию. Писатель с теплотой вспоминал годы, проведенные в гимназии. Из-за плохой успеваемости и частых болезней он вместо положенных семи лет, учился десять. Всеволода интересовала только литература и естественные науки, а математику он не любил. В гимназии он принимал участие в литературном кружке, где Гаршина рассказы пользовались популярностью.

В 1874 году Гаршин стал студентом Горного института, через некоторое время в газете «Молва» был напечатан его первый сатирический очерк. Когда писатель был на третьем курсе, Турция объявила войну России, и в тот же день Гаршин отправился на войну добровольцем. Он считал безнравственным отсиживаться в тылу, пока русские военные гибли на поле боя. В одном из первых сражений Всеволод был ранен в ногу, в дальнейших военных действиях автор не принимал участия. Вернувшись в Петербург, писатель с головой погрузился в литературу, произведения Гаршина достаточно быстро набирали популярность. Война сильно повлияла на мироощущение и творчество писателя. В его рассказах часто поднимается тема войны, персонажи наделены крайне противоречивыми чувствами, сюжеты полны драматизма. Первый рассказ о войне «Четыре дня» наполнен личными впечатлениями писателя. Например, сборник «Рассказы», вызвал большое количество споров и неодобрения. Также Гаршин писал детские рассказы и сказки. Почти все сказки Гаршина полны тоски и трагизма, за что автора много раз упрекали критики.

После казни Молодецкого, который совершил покушение на графа Лорис-Меликова в феврале 1880 года, подростковый психический недуг писателя обострился, из-за этого Гаршину пришлось провести полтора года в харьковской психиатрической лечебнице. В 1882 году по приглашению Всеволод работал и жил Спасском-Лутовинове, а также трудился в издательстве «Посредник» и считал этот период жизни самым счастливым. Были выпущены сборники, в которые входили новеллы, очерки и краткие сказки Гаршина. В это время он пишет рассказ «Красный цветок», на который помимо литературных критиков, обратил внимание известный врач-психиатр Сикорский. В рассказе, по мнению врача, сделано правдивое описание душевного расстройства в художественной форме. Гаршин в скором времени вернулся в Петербург, где в 1883 году женился на Н. Золотиловой. В это время писатель писал мало, но все произведения издавались и были очень популярны.

Желая иметь дополнительный нелитературный заработок, автор устроился секретарем в канцелярии Съезда железных дорог. В конце 1880-х в семье Всеволода начались ссоры, и писатель неожиданно решил уехать на Кавказ. Но его поездка не состоялась. Биография Гаршина трагична, 19 марта в 1888 году известный русский прозаик Всеволод Гаршин покончил жизнь самоубийством, бросившись в пролет лестницы. После падения автор впал в кому и спустя 5 дней скончался.

  • Заметки о художественных выставках
  • Новая картина Семирадского «Светочи христианства»
  • Подлинная история Энского земского собрания
  • Помните, как мамы читали нам сказки про серую шейку, про приключение лягушки-путешественницы? А знаете ли вы, что книга этого автора «Сигнал» стала основой для написания сценария к первому советскому детскому фильму? Все это заслуги Всеволода Михайловича Гаршина. Список произведений содержит как поучительные произведения для детей, так и высокоморальные сатирические новеллы для взрослых.

    Жизнь Всеволода Михайловича

    Всеволод Михайлович Гаршин родился 14 февраля 1855 года в семейном имении, которое имело красивое название «Приятная Долина» и было расположено в Екатерининской губернии. Мама будущего таланта, Екатерина Степановна Акимова, имела на тот момент образование и увлечения, которые были присущи женщинам шестидесятых. Ее восхищала литература и политика, она превосходно разговаривала на немецком и французском языках. Конечно же, именно мама Всеволода оказала существенное влияние на становление его как писателя.

    В пятилетнем возрасте мальчик пережил большой семейный конфликт: мама Всеволода полюбила другого мужчину - Петра Васильевича Завадского, и бросила семью. Петр Васильевич был воспитателем старших детей Екатерины Степановны. Эта семейная драма ужаснейшим образом сказалась на самочувствии маленького Севы и сильно поспособствовала на формирование характера. Папа будущего писателя узнал, что новый возлюбленный жены выступал организатором тайного общества, и поспешил заявить об этом полицейским. Завадского отправили в ссылку в Петрозаводск, а Екатерина Степановна, словно жена декабриста, отправилась в Питер, чтоб видеться со своей любовью. Для Гаршина время в гимназии (1864-1874) - это отправная точка карьеры поэтической и писательской деятельности.

    Писательская деятельность Гаршина

    Уже в студенческие годы, а именно в 1876 году, Всеволод Михайлович начинает печатать свои труды. Первым опубликованным произведением являлся написанный с элементами сатиры очерк «Подлинная история N-ского земского собрания». После посвятил партию статей художникам-передвижникам, их творчеству и картинам. С началом русско-турецкой войны Гаршин бросил все и пошел добровольцем воевать. На войне он был участником болгарского похода, что потом нашло воплощение в нескольких рассказах писателя (1877-1879 года). В одном из боев Всеволода ранили, после лечения его на один год отослали в отпуск домой. В Санкт-Петербург он прибыл с ясным осознанием того, что хочет и будет заниматься только писательской деятельностью, и список произведений Гаршина начал пополнятся. Через 6 месяцев ему присвоили звание офицера.

    Революционные волнения в жизни Гаршина

    Юный писатель продолжал свою деятельность, где воздвигал перед высшим интеллигентным обществом проблему выбора: двигаться по тропе собственного обогащения или пойти путем, наполненным службой своей стране и народу.

    Всеволод Михайлович принимал особенно остро те революционные волнения, которые вспыхнули и разошлись в 70-х годах. Заведомо провальные способы борьбы с революцией, которые использовали народники, были с каждым днем все очевиднее ему. Это состояние, в первую очередь, отразилось на литературе Гаршина. Список произведений содержит рассказы (например, «Ночь») где отражается то болезненное мироощущение революционных событий, которое испытывал каждый его современник.

    Последние годы

    В 70-х годах Гаршину врачи поставили неутешительный диагноз - расстройство психики. Меньше, чем через 10 лет Всеволод Михайлович попытался, не совсем успешно, своим публичным выступлением защитить революционера Ипполита Осиповича, который хотел убить графа Лорис-Мельникова. Это стало предпосылкой к его 2-х летнему лечению в психиатрической больнице. После восстановления он вновь взялся за литературу и журналистику, поступил на службу, и даже женился на девушке-враче Наталье Золотиловой.

    Казалось бы, что все наладилось, возможно, это время можно назвать самым счастливым за всю его недолгую жизнь. Но в 1887 году Всеволода Гаршина охватывает тяжелейшая депрессия, начинаются проблемы с матерью и женой, и он в 1888 году, решая покончить жизнь самоубийством, бросается в пролет лестницы.

    Сборник рассказов Гаршина для детей

    Список произведений Всеволода Михайловича насчитывает 14 произведений, из которых 5 - сказки. Однако, несмотря на небольшое количество книг, почти все можно найти в современной школьной программе учеников младших и старших классов. О произведениях для детей Гаршин стал задумываться после возникшей у него идеи об упрощении стиля повествования. Поэтому его книги очень просты для молодых читателей, обладают определенной четкой структурой и смыслом. Стоит отметить, что не только подрастающее поколение является ценителями его детских произведений, но и их родители: совершенно иной взгляд на жизнь.

    Вот для удобства алфавитный список произведений Гаршина для детей:

    • Attalea princeps.
    • «Лягушка-путешественница».
    • «Сказание о гордом Аггее».
    • «Сказка о жабе и розе».
    • «То, чего не было».

    Последняя сказка - «Лягушка-путешественница» - играет роль одного из любимых произведений не у одного поколения школьников.

    Жил в некоторой стране правитель; звали его Аггей. Был он славен и силен: дал ему господь полную власть над страною; враги его боялись, друзей у него не было, а народ во всей области жил смирно, зная силу своего правителя. И возгордился правитель, и стал он думать, что никого нет на свете сильнее и мудрее его. Жил он пышно; множество у него было богатства и слуг, с которыми он никогда не говорил: считал их недостойными. С женою своею жил в ладу, но держал и ее строго, так, что не смела она сама заговаривать, а ждала, пока не спросит ее или не скажет ей что-нибудь муж...

    Жила-была на свете лягушка-квакушка. Сидела она в болоте, ловила комаров да мошку, весною громко квакала вместе со своими подругами. И весь век она прожила бы благополучно - конечно, в том случае, если бы не съел ее аист. Но случилось одно происшествие.Однажды она сидела на сучке высунувшейся из воды коряги и наслаждалась теплым мелким дождиком."Ах, какая сегодня прекрасная мокрая погода! - думала она. - Какое это наслаждение - жить на свете!"Дождик моросил по ее пестренькой лакированной спинке; капли его подтекали ей под брюшко и за лапки, и это было восхитительно приятно, так приятно, что она чуть-чуть не заквакала, но, к счастью, вспомнила, что была уже осень и что осенью лягушки не квакают, - на это есть весна, - и что, заквакав, она может уронить свое лягушечье достоинство...

    В один прекрасный июньский день, - а прекрасный он был потому, что было двадцать восемь градусов по Реомюру, - в один прекрасный июньский день было везде жарко, а на полянке в саду, где стояла копна недавно скошенного сена, было еще жарче, потому что место было закрытое от ветра густым-прегустым вишняком. Все почти спало: люди наелись и занимались послеобеденными боковыми занятиями; птицы примолкли, даже многие насекомые попрятались от жары. О домашних животных нечего и говорить: скот крупный и мелкий прятался под навес; собака, вырыв себе под амбаром яму, улеглась туда и, полузакрыв глаза, прерывисто дышала, высунув розовый язык чуть не на пол-аршина; иногда она, очевидно от тоски, происходящей от смертельной жары, так зевала, что при этом даже раздавался тоненький визг; свиньи, маменька с тринадцатью детками, отправились на берег и улеглись в черную жирную грязь, причем из грязи видны были только сопевшие и храпевшие свиные пятачки с двумя дырочками, продолговатые, облитые грязью спины да огромные повислые уши...

    Жили на свете роза и жаба. Розовый куст, на котором расцвела роза, рос в небольшом полукруглом цветнике перед деревенским домом. Цветник был очень запущен; сорные травы густо разрослись по старым, вросшим в землю клумбам и по дорожкам, которых уже давно никто не чистил и не посыпал песком. Деревянная решетка с колышками, обделанными в виде четырехгранных пик, когда-то выкрашенная зеленой масляной краской, теперь совсем облезла, рассохлась и развалилась; пики растащили для игры в солдаты деревенские мальчики и, чтобы отбиваться от сердитого барбоса с компаниею прочих собак, подходившие к дому мужики...

    В одном большом городе был ботанический сад, а в этом саду огромная оранжерея из железа и стекла. Она была очень красива: стройные витые колонны поддерживали всё здание; на них опирались легкие узорчатые арки, переплетенные между собою целой паутиной железных рам, в которые были вставлены стекла. Особенно хороша была оранжерея, когда солнце заходило и освещало ее красным светом. Тогда она вся горела, красные отблески играли и переливались, точно в огромном, мелко отшлифованном драгоценном камне. Сквозь толстые прозрачные стекла виднелись заключенные растения...

    В.М.Гаршина (1855- 1888) современники называли «Гамле­том наших дней», «центральной личностью» поколения 80-х го­дов - эпохи «безвременья и реакции». Он начал писательский путь во второй половине 1870-х, в разгар народничества, но на­родником не стал. Его взгляды ближе были к толстовству, прежде всего к идеям отказа от индивидуалистического бунта в пользу безличного существования. Расходился он с Толстым в религиоз­но-философских убеждениях.

    Многие отмечали кроткую доброту, скромность, «ангельское» обаяние Гаршина, его тягу к счастью и вместе с тем доходящую до болезненных приступов чуткость к чужим страданиям, всяко­му жизненному безобразию.

    В реалистической прозе Гаршина возрождались романтические традиции, эпика сочеталась с лиризмом. Писатель одним из пер­вых начал применять в литературном творчестве приемы импрес­сионизма, заимствованные из современной ему живописи, с тем чтобы потрясти воображение и чувства читателя, разбудить его прирожденное сознание добра и красоты, помочь родиться чест­ной мысли. В гаршинских рассказах и сказках складывался стиль, явившийся истоком прозы писателей рубежа XIX-XX веков, та­ких как Чехов, Бунин, Короленко, Куприн.

    Высшим авторитетом в современной живописи был для писа­теля И.Е.Репин, в литературе - Л.Н.Толстой. Мастеров реали­стического искусства он противопоставлял сторонникам натура­лизма или «чистого искусства». Воображение было для Гаршина важным моментом реалистического видения действительности, при этом точность, конкретная подробность деталей отличают почти все его произведения. Совершенная форма, освобожденная рукой автора от «балласта» случайных слов, должна служить бла­городной общественной цели. «Он был горячим сторонником уп­рощения интеллигентской речи и считал, что даже большие про­изведения общечеловеческого содержания вполне можно писать слогом, понятным даже полуграмотному читателю», - писал из­датель В.Г.Чертков. Творческие принципы Гаршина во многом отвечают требованиям, некогда предъявленным Белинским к дет­скому писателю.

    Гаршин мечтал издать все свои сказки отдельной книгой с посвящением «великому учителю своему Гансу Христиану Андер­сену». Многое в сказках напоминает истории Андерсена, его ма­неру преображать картины реальной жизни фантазией, обходясь без волшебных чудес. Не меньше любил он произведения Диккен­са. Лучшей книгой считал «Робинзона Крузо»: «Эта книга учит, что человек вполне может довольствоваться самим собою, может все делать за себя сам». Причиной массы зла, полагал писатель, является использование труда других людей. Эти идеи Гаршина предвосхищали позднее учение Л.Н.Толстого.

    Детство и детская литература занимали Гаршина на протяже­нии всего десятилетия творческой жизни. В планах начинающего писателя была «История прогимназии», большая часть его «Авто­биографии» освещает детские годы жизни. Прочитав автобиогра­фическую повесть Чехова о детстве «Степь», Гаршин доказывал окружающим превосходство над собою таланта писателя, еше ши­роко не признанного.

    Гаршин переводил для детей сказки европейских авторов, ра­ботал как редактор и критик детской литературы. Он тщательно редактировал книгу Н.А. Корфа «Друг детей» - пособие для млад­ших школьников, выдержавшее до этого девять изданий. Он кри­тиковал в ней отсутствие плана, невежественность, сюсюканье, стилистические ошибки и пр. Вместе с педагогом А.Я.Гердом он задумал «Обзоры детской литературы» и сотрудничал с привле­ченными рецензентами (два выпуска вышли при жизни писате­ля, а третий - посмертно).

    Рецензии в «Обзорах» анонимны, представление о взглядах Гаршина на детскую литературу можно получить косвенным пу­тем. Популярный детский писатель А. В.Авенариус составлял сбор­ник «Образцовые сказки русских писателей». Гаршин прислал для него «Сказку о жабе и розе» и отозвался по поводу исключения из сборника поэмы «Кузнечик-музыкант» (1788) Я.П.Полонского:

    Я решительно не разделю нападок, которым мы подверглись за это помещение. Относительно любви у нас существует с детьми странная политика. Так сказать, официально наши дети считаются состоящими в невинном неведении чуть ли не до юношеского возраста; но ведь вся­кий, кто помнит свое детство, знает, каким безобразным путем получа­ются первые извращенные гнусные сведения о грязной стороне любов­ных отношений; и часто как рано они получаются! И мы старательно оберегаем детей от всего, дающего намек на любовь даже и в прекрас­нейших ее проявлениях, не даем им в руки Полонского и в то же время лицемерно стараемся забыть, что мы решительно не имеем возможнос­ти уберечь их от извращенного знания о самой грязи отношений между полами.

    Я прочел поэму очень давно, еше ребенком, и, кроме самых чистых впечатлений, не вынес из нее ничего. Не могу сказать и того, чтобы в ней было много недоступного детскому пониманию (конечно, не ма­леньких детей); перечитывая «Кузнечика» много раз уже взрослым, я не вынес из него ничего нового (разрядка автора. - И.А.), что бы ус­кользнуло от моего детского понимания, а только возобновил глубокое и доброе впечатление.

    Вместе с тем Гаршин утверждал, что чтение сугубо взрослых книг наносит вред детской душе. Так ему подсказывал собствен­ный опыт. В возрасте от пяти до семи лет он читал с помощью отца романы, увлекавшие его родителей, особенно мать, - «Хи­жину дяди Тома» и «Жизнь негров» Г. Бичер-Стоу, «Собор Па­рижской Богоматери» В.Гюго, «Что делать?» Н.Г.Чернышевско­го. Однако радость и настоящую пользу доставляли ему детская книжка «Мир Божий» Разина, сочинения Пушкина, Гоголя, Жу­ковского, Лермонтова («Герой нашего времени» остался не поня­тым, только судьба Бэлы вызвала детские слезы). Эти биографи­ческие факты еще раз доказывают, что в середине XIX века дет­ское чтение в России еще не имело четких, скрепленных тради­цией границ.

    Раннее приобщение к миру литературы способствовало и ран­ним опытам сочинительства. В восемь лет Всеволод Гаршин скла­дывал стихи о поразившей его Неве, позже участвовал в «гимна­зической литературе» (по его выражению), поместив в учениче­ской газете фельетоны и даже целую поэму (в гекзаметрах, напо­добие «Илиады») - с описанием гимназического быта, преиму­щественно драк. К педагогам повзрослевший ученик был преис­полнен искренней любви и благодарности.

    В круг чтения детей младшего и среднего школьного возраста вошли в основном сказки Гаршина. Среди них одна имеет подза­головок «Для детей» - «Сказка о жабе и розе» (1884), другая была впервые опубликована в детском журнале «Родник» - «Лягушка-путешественница» (1887). Прочие сказки не предназначались ав­тором для детей, хотя, по воле взрослых, появлялись в детских изданиях, в том числе в хрестоматиях: «АПа1еа рппсерз» (1880), «То, чего не было» (1882), «Сказание о гордом Агее» (1886).

    Гаршинские сказки по жанровым особенностям ближе к фи­лософским притчам, они дают пищу для размышлений.

    Вымысел нужен был Гаршину ровно настолько, чтобы реаль­ность оставалась реальностью и при этом просвечивала необыч­ная, потаенная ее основа. Растения и животные в его сказках го­ворят и чувствуют вполне по-человечески, они совершают по­ступки и даже философствуют о смысле жизни, но остаются все-таки самими собой. Писатель не стремился придавать своим про­изведениям аллегорический смысл, считая аллегорию плоской и однозначной. Его образы можно рассматривать с противополож­ных точек зрения, по-разному оценивать общую мысль той или иной сказки - произведение изменяется в зависимости от чита­тельской позиции, а потому читатель не может быстро с ним рас­статься.

    Таково, например, «Стихотворение в прозе» (1884), в котором Гаршин выразил диалектическое единство прекрасного и безоб­разного в жизни.

    Юноша спросил у святого мудреца Джиафара:

      Учитель, что такое жизнь?

    Хаджи молча отвернул грязный рукав своего рубища и показал ему отвратительную язву, разъедавшую его руку.

    А в это время гремели соловьи и вся Севилья была наполнена благо­уханием роз.

    Сказка «То, чего не было» редко читается детям: равновесие вымысла и реальности в ней совершенно, но осложняется для детского восприятия малой динамичностью. Обрисовка «малень­кой, но очень серьезной компании» животных и насекомых мо­жет служить для детских писателей образцом мастерства. Приве­дем пример.

      Поди ты, братец, со своим трудом! - сказал муравей, прита­щивший во время речи навозного жука, несмотря на жару, чудови­щный кусок сухого стебелька. Он на минуту остановился, присел на четыре задние ножки, а двумя передними отер пот со своего измучен­ного лица.

    Сказки о пальме и царе Агее звучат в детской аудитории чаше. Эти сказки объединяет тема гордости и смирения. Сказке «Апа1еа ргтсер$» предшествовало стихотворение «Пальма». Простой сю­жет держит весьма сложное содержание. Бразильская пальма, мечтающая о ветре и солние, пробивает верхушкой стеклянный свод и попадает в осенний дождь со снегом: ее спиливают, а трав­ку, росшую под ней и разделившую ее порыв, вырывают. Не­сколько миров так или иначе представлено в сказке: оранжерея с ее случайным собранием пленников, скучный северный город, далекая Бразилия, родина пальмы, намечены контуры миров, откуда родом прочие растения. Понятие о счастье у всех разное (саговой пальме нужно много воды, а ее соседи довольствуются малым), но суть в том, что бунт против оранжерейного плена не может привести ни к свободе, ни к счастью. Вместе с тем мечта­ния растений о настоящей жизни - такая же реальность, как их железно-стеклянная клетка или дождь со снегом за стеклом. Автор сочувствует пальме, но более сильные его симпатии отданы трав­ке, смиренно разделившей участь подруги.

    «Сказание о гордом Агее» явилось пересказом библейского сю­жета и народной легенды из собрания А. Н.Афанасьева. Писатель изменил концовку легенды: в источниках царь Агей по воле нака­завшего его ангела служит три года нищим и возвращается на трон, чтобы править с добром и мудростью. У Гаршина царь Агей просит ангела отпустить его «в мир к людям»; он хочет и дальше служить бедным, чтобы не ожесточалось его сердце одиноким сто­янием среди народа.

    «Сказка о жабе и розе» была написана под влиянием многих впечатлений - от смерти поэта С.Я.Надсона, домашнего кон­церта А. Г. Рубинштейна и присутствия на концерте одного не­приятного старого чиновника. Произведение являет собой пример синтеза искусств на основе литературы: притча о жизни и смерти рассказана в сюжетах нескольких импрессионистских картин, по­ражающих своей отчетливой визуальностью, и в переплетении музыкальных мотивов. Это скорее поэма в прозе. Угроза безобраз­ной смерти розы в пасти жабы, не знающей другого применения красоты, отменена ценой иной смерти: роза срезана прежде увя­дания для умирающего мальчика, чтобы утешить его в последний миг. Смысл жизни самого прекрасного существа - быть утешени­ем для страждущего.

    Сказка «Лягушка-путешественница» - классическое произве­дение в чтении детей, в том числе и старших дошкольников и младших школьников. Источником ее сюжета послужила древне­индийская басня о черепахе и утках 1 . Это единственная веселая сказка Гаршина, хотя и в ней комизм сочетается с драматизмом.

    Писатель нашел золотую середину между естественно-научным описанием жизни лягушек и уток и условным изображением их «характеров». Вот фрагмент естественно-научного описания.

    Вдруг тонкий, свистящий, прерывистый звук раздался в воздухе. Есть такая порода уток: когда они летят, то их крылья, рассекая воздух, точ­но поют, или, лучше сказать, посвистывают. Фью-фью-фью-фью - раз­дается в воздухе, когда летит высоко над вами стадо таких уток, а их самих даже и не видно, так они высоко летят.

    И утки окружили лягушку. Сначала у них явилось желание съесть ее, но каждая из них подумала, что лягушка слишком велика и не пролезет в горло. Тогда все они начали кричать, хлопая крыльями:

    Хорошо на юге! Теперь там тепло! Там есть такие славные теплые болота! Какие там червяки! Хорошо на юге!

    Такой прием незаметного «погружения» читателя из мира ре­ального в мир сказочно-условный особенно любил Андерсен. Бла­годаря этому приему в историю лягушкиного полета можно пове­рить, принять ее за редкий курьез природы. В дальнейшем панора­ма показана глазами лягушки, вынужденной висеть в неудобной позе. Отнюдь не сказочные люди с земли дивятся тому, как утки несут лягушку. Эти и другие детали способствуют еше большей убедительности сказочного повествования.

    1 Приведем для сравнения басню из древнеиндийского сборника басен «Ка­лила и Димна», изданного в Москве в 1889 году.

    «Передают, что в одном пруде, около которого находилась трава, было две утки. В пруде была также черепаха. Между ней и утками была любовь и дружба. Случилось, что эта вола уменьшилась.

    Утки решили прощаться с черепахой и сказали: "Мир с тобой, мы ведь уходим из этого места вследствие недостатка в нем воды". Она ответила: "Напро­тив, недостаток воды очевиден для существа вроде меня, подобного судну, ко­торое способно жить только в воде. А вы. вы можете жить везде, где бы ни были. Унесите меня с собою". "Ладно", - сказали они ей. Она спросила: "Каким же способом вы понесете меня?" Они отвечали: "Мы возьмемся за оба конца пал­ки, а ты повиснешь посредине ее, и мы полетим с тобою в воздухе. Но берегись вымолвить хотя одно слово, если услышишь, что говорят люди". Затем они взя­ли ее и полетели с нею в воздухе. А люди сказали: "Удивительно, черепаха нахо­дится между двух уток, которые ее притом несут". Услышав это, она сказала: "Да лишит бог зрения ваши глаза, о люди". Когда же она открыла рот при произне­сении слов, она упала на землю и умерла».

    Так же зыбко колеблется мысль автора. Умна лягушка или глу­па? Гениальна ли ее натура или заурядна? А как оценить характер и поведение уток? Сказка заканчивается хорошо или плохо? Что важнее - то, что лягушка спаслась при падении, или то, что погибла ее мечта о южных болотах? Ответы на эти и другие во­просы зависят от размышлений читателя, от его представлений о смысле существования.

    Кроме того, детям читали рассказы «Красный цветок» (1883) и «Сигнал» (1887). Первый из них при жизни писателя произвел огромное впечатление на публику, и только этим сегодня можно объяснить включение в детское чтение мрачного повествования о том, как безумец, «последний идеалист», в сумасшедшем доме спасает мир от зла. «Сигнал», напротив, сохраняет свое значение в чтении наших юных современников. Более того, актуальность рас­сказа возросла в связи с необходимостью дать детям литературный ответ на вопросы о терроризме и героизме. Написанный в духе тол­стовской программы создания литературы для народа, рассказ от­личается четкостью этических противопоставлений, определенно­стью социальных, психологических характеристик героев, остро­той конфликта, сказовым стилем речи. Будучи по специальности инженером-путейцем, Гаршин с фактографической достоверностью передал жизнь и психологию железнодорожных обходчиков, ос­тавшись при этом свободен в изображении человеческих драм.

    Педагог М.А.Рыбникова указывала, что у Гаршина могут по­учиться методам работы детские писатели. К этим методам она относила «широкое знание литературы общей и детской, знаком­ство с рядовыми учебными книгами, поиски занимательных сю­жетов и положений, опыт осовременивания испытанных старых сюжетов»: «Все это ради передачи воспитательного ценного мате­риала. Гаршин учит нас занимательность подчинять идее, учит быть простым без всякого упрощенчества».

    Прибавить к этому перечню можно разве что возможность раз­вития в юном читателе и детском писателе способности к не­однозначному восприятию вещей.

    Произведения В. М. Гаршина известны современному читателю со школьных лет. Его сказки для детей считаются образцом мировой художественной литературы.

    Детские годы писателя

    В 1855 году в дворянской семье. Местом рождения было имение родителей в Екатеринославской губернии. Отец и мать - выходцы из семей военных. Отец сам был офицером, участвовавшим в Крымской войне. Мать вела активную общественную и политическую деятельность, являясь участницей революционно-демократического движения.

    В детские годы будущему писателю пришлось пережить тяжелую психологическую драму. Она стала следствием непростых отношений между родителями мальчика. Семейная жизнь закончились их разводом и отъездом матери.

    До девятилетнего возраста ребенок жил с отцом в родовом имении, а затем переехал к матери в Санкт-Петербург, где начал обучение в гимназии. Считается, что именно она привила ребенку любовь к литературе. Сама она свободно владела французским и немецким языками. Естественным желанием матери было дать хорошее образование сыну. Общение с ней способствовало раннему развитию сознания ребенка. Формирование таких черт характера, как высокое чувство долга, гражданственность, способность к тонкому ощущению окружающего мира, тоже является заслугой матери.

    Студенческие годы. Начало литературной деятельности

    После успешного окончания обучения в гимназии юноша поступает в Горный институт, где и начинается его литературная карьера. открывает сатирический очерк о жизни провинциалов. В основу сочинения легли реальные события, которые молодой писатель мог наблюдать лично в те времена, когда он проживал в имении родителей.

    В студенческие годы Гаршин живо интересовался работами художников-передвижников. Именно по этой причине он публикует много статей, посвященных их творчеству.

    Военная служба

    События, происходившие в стране, не могли оставить в стороне молодого человека. Считая себя потомственным военным, Гаршин принимает участие в войне, которая была объявлена Россией против Турции. В одном из боев молодой человек был ранен в ногу и отправлен на лечение в госпиталь.

    Даже здесь список произведений Гаршина продолжает пополняться. Рассказ "Четыре дня", который был напечатан в "Отечественных записках", написан во время прохождения лечения в военном госпитале. После этой публикации имя молодого писателя стало известно в литературных кругах, он получил широкую известность.
    После ранения Гаршину был дан годичный отпуск, а потом и отставка от военной службы. Несмотря на это, отличившийся военный был произведен в офицеры.

    Литературная деятельность

    После описанных событий у В. М. Гаршина появилась возможность вернуться в Санкт-Петербург, где он был очень тепло принят в интеллигентских кругах. Ему покровительствовали такие известные писатели, как М. Е. Салтыков-Щедрин, Г. И. Успенский и другие.

    В качестве вольнослушателя молодой писатель продолжил свое образование в Петербургском университете. Список произведений Гаршина с этого момента продолжал неуклонно расти, что указывало на его несомненный литературный дар.

    Особенность литературного творчества писателя

    Произведения В. М. Гаршина поражали читателей обнаженностью чувств, которые писатель так мастерски описывал в своих рассказах, очерках. Ни у кого не оставалось сомнения в том, что герой того или иного произведения и его автор - это одно и то же лицо.

    Эта мысль укреплялась в сознании читателей еще и потому, что список произведений Гаршина стал пополняться сочинениями, которые имели форму дневниковых записей. В них повествование велось от первого лица, предельно обнажались чувства героя, его самые сокровенные душевные тайны и переживания. Все это, несомненно, указывало на тонкие душевные качества самого автора. Доказательство всему сказанному можно найти в таких произведениях, как "Трус", "Происшествие", "Художники", и многих других рассказах.

    Пережитые события, сложность характера, особенности душевной организации привели к тому, что у В. М. Гаршина развилось заболевание, которое необходимо было лечить. Для этого он неоднократно помещался в психиатрические больницы, где удавалось добиться лишь относительного выздоровления. В связи с этими событиями литературная деятельность писателя на некоторое время была приостановлена. В тяжелый период жизни Гаршина продолжали поддерживать друзья и близкие люди.

    Произведения Гаршина для детей

    Список произведений, которые сегодня называют бриллиантами стал появляться тогда, когда писатель принял решение об упрощении языка повествования. Образцом послужили рассказы Л. Н. Толстого, написанные специально для юных читателей.

    Произведения Гаршина для детей, список которых не так велик, отличают простота изложения, четкая увлекательность, новизна характеров героев и их поступков. После прочтения сказок у читателя всегда есть возможность порассуждать, поспорить, сделать определенные выводы. Все это помогает человеку двигаться вперед в своем развитии.

    Надо отметить, что сказки Гаршина интересны не только маленьким читателям, но и их родителям. Взрослый с удивлением обнаруживает, что сказка захватила его, открывая какие-то новые стороны человеческих отношений, другой взгляд на жизнь. Всего известно пять произведений писателя, которые предназначены для детского чтения: "Сказание о гордом Аггее", "О жабе и розе", "Attalea princeps", "То, чего не было". Сказка - "Лягушка-путешественница" - это последнее произведение писателя. Оно по праву стало любимым детским произведением у многих поколений читателей.

    Сказки Гаршина изучаются на уроках литературы в начальных и старших классах. Они включены во все действующие сегодня школьные программы и учебники.
    Книги с произведениями Всеволода Михайловича Гаршина переиздаются многочисленными тиражами, выпускаются в форме аудиозаписей. По мотивам его творений созданы мультипликационные фильмы, диафильмы, спектакли.