Датские названия. Шведские женские имена: список и значения


Современные родители ищут для детей красивые, оригинальные и содержательные имена. В своих поисках они обращаются не только к национальным традициям имянаречения, но и к . Данное обстоятельство способствует возрастанию популярности современных датских имен мальчиков и девочек. Их необычное звучание и глубокий внутренний смысл не может не привлекать современников. Освальд, Кристиан, Свенн, Дитте, Эрик – красота и нетривиальность этих датских имен делает их широко востребованными как на территории Дании, так и среди жителей других стран.

Сами датчане глубоко чтят национальные традиции имянаречения. Наибольшей популярностью в них пользуются традиционные мужские и женские датские имена. Мода на экзотику мало влияет на их выбор. Большинство датчан делают свой выбор в пользу классики.

Как выбрать датское имя для мальчика или девочки

Русскоязычные родители, желающие подобрать ребенку красивое женское или мужское датское имя, должны уделить особое внимание такому фактору, как произношение. С ним могут возникнуть определенные трудности. Все дело в том, что некоторые звуки датского языка не имеют аналогов в русском. Ввиду этого, при переводе имени не всегда возможно сохранить оригинальное звучание.

Кроме произношения нужно учитывать и такой важный критерии, как содержание. Значение современных датских имен и фамилий может быть связано с самыми и явлениями. В одних случаях оно указывает на определенные человеческие добродетели, в других – на растения, животных, драгоценности, природные явления и т.пр. Среди современных датских имен девочек и мальчиков есть и такие, содержание которых связано с религией, историей, литературой и т.п.

Список современных датских имен для мальчиков

  1. Йенс. Сокращенно от Йоханесс = «Яхве милостив»
  2. Йеспер. В переводе на русский язык означает «пестрый камень»
  3. Йорн. Мужское датское имя, имеющее значение «земледелец»
  4. Сортен. Соответствует имени Мартин = «принадлежащий Марсу»
  5. Кристиан. Трактуется как «христианин»
  6. Магнус. Мужское датское имя, означающее «великий»
  7. Никлас. От древнегреческого «победитель людей»
  8. Серен. В переводе на русский язык означает «суровый»
  9. Хенрик. Датское имя мальчика которое означает «глава в доме»
  10. Эрик. Трактуется как «вечный правитель»

Перечень самых красивых датских имен для девочек

  1. Бенте. Сокращенно от Бенедикта = «благословенная»
  2. Гретэль. В переводе на русский означает «жемчуг»
  3. Ингер. Датское имя девочки которое означает = «посвященная Фрейру»
  4. Йетте. Вариант имени Генриетте = «богатая хозяйка»
  5. Йосефине. Трактуется как «Яхве воздаст»
  6. Лаура. Женское датское имя. Имеет значение «победительница»
  7. Лене. В переводе на русский означает «свет»
  8. Лоне. Уменьшительное от Аполлония = «принадлежащая Аполлону»
  9. Пиа. Датское имя девочки, имеющее значение «благочестивая»
  10. Хельга. В переводе на русский язык означает «священная»

Наиболее распространенные мужские и женские датские имена

  • В последние годы наибольшее распространение получили такие мужские датские имена, как Петер, Йенс, Ларс и Хенрик.
  • Мальчиков также часто называют Серен, Никлас, Кристиян и Йорн.
  • Среди женского населения в Дании наиболее популярны имена Кристен, Хане, Метте, Хелле, Сусанне и Инге.

И снова: Здравствуйте! Сегодня мы расскажем про красивые шведские женские имена. В отличии от подборки , где мы приводили в основном статистические данные за 2011 и 2012 года и не рассказывали об их значении.

В этой подборке мы расскажем про женские имена скандинавского происхождения и их значения!

Начинаем!

  1. AGATA : итальянская и испанская форма имени, идущая от латинского Agatha , что означает “хорошая, добрая”.
  2. ADELA : латинская форма от германской Adala , значит “благородная”. Используется датчанами и шведами.
  3. AGDA: Шведская форма от латинского Agatha , значит “хорошая, добрая”.
  4. AGNETA : Датская и шведская форма от греческого Hagne , значит “целомудренная, святая”.
  5. AGNETTA : Вариация от шведского Agneta , также значащего “целомудренная, святая”.
  6. ALVA : Шведская женская форма от старого норвежского имени Alf, значащий “Эльф”.
  7. ANIKA : Вариация шведского имени Annika, значащая “милая, изящная”.
  8. ANNALISA : Датская и шведская вариация имени от скандинавской Annelise, означающая: “изящная, благодатная” и “Бог – моя клятва”
  9. ANNBORG : Норвежская и шведская форма от старо-норжвеской Arnbjorg, значащая “под защитой орла”.
  10. ANNEKA : Вариант от шведского Annika, значащий “милая, изящная”.
  11. ANNIKA: Шведская версия от германского Anniken, означает “милая, изящная”.
  12. ARNBORG : Шведская форма от старого норвежского Arnbjorg, значит “под защитой орла”.
  13. ARNBORGH : Старая форма от шведского Arnborg, значит “под защитой орла”.
  14. ÅSA : Шведская форма от исландского Ása, значит “Бог”.
  15. ÅSLÖG : Шведская форма от старо-норвежского Áslaug, значение “Богом обрученная женщина”.
  16. ASRID: Шведская версия от скандинавской Astrid, значит “Божественная красота”.
  17. AUDA: Шведская версия от старо-норвежской Auðr, значит “Очень плодородный, богатый”.
  18. BAREBRA : Старая шведская форма имени от греческого Barbara, значит “иностранный, незнакомый”.
  19. BATILDA : Шведская форма от старо-германского Bathilda, значит “вести бой”.
  20. BENEDIKTA : Шведская женская форма от скандинавского имени Benedikt, значит “Священный”.
  21. BENGTA : Женская форма от шведского имени Bengt, значит “Благословленный”.
  22. BOTHILD : Шведская форма от Скандинавского Bodil, значит “Реваншный бой”.
  23. CAJSA : Вариант происходящий от шведского Kajsa, значит “Чистый”.
  24. CHARLOTTA : Шведская форма от французского Charlotte, значит “Человек”.
  25. DAHLIA : Английское имя происходящее от имени цветка, от фамилии шведского ботаника Anders Dahl, значит “долина”, отсюда “Цветок Даля” или “Цветок долины”.
  26. EMELIE : Шведская форма от английского имени Emily, значит “Конкурирующая”.
  27. FREDRIKA : Женская форма от Норвежского\Шведского Fredrik, значит “Миролюбивый правитель”.
  28. FREJA : Датская и шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит “леди, хозяйка”.
  29. FRÖJA : Старая шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит “леди, хозяйка”.
  30. GÄRD : Шведская форма от старо-норвежского имени Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  31. GERDI : Датская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  32. GERDY : Норвежская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит “ограждающий, цитадель”.
  33. GITTAN : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от скандинавского Birgitta, значит “возвеличенный”.
  34. GRETA : Короткая форма от датского\шведского Margareta, означающего “перламутровый”.
  35. GULLA
  36. GULLAN : Уменьшительно-ласкательное имя от датско-шведского Gunilla, значит “Баталия”.
  37. GUNILLA : Датский и шведский вариант от скандинавского Gunhild, значит “Баталия”.
  38. HELGI : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от исландского Helga, значит “святая; посвященная богам”, подобно мужскому Helgi.
  39. HILLEVI : Финская и шведская форма от германского Heilwig.
  40. IDE : Датская и шведская форма от исландского Iða, значит “трудолюбивый”.
  41. JANNIKE : Женская форма от шведского Jannik, означающего “Бог милостивый”.
  42. KAI : Вариант от шведского Kaj, означающего “чистый”.
  43. KAIA : Вариант от шведского\датского имени Kaja, означающего “чистая”.
  44. KAJ : Короткая форма от шведского Katerina, означающего “чистая”.
  45. KAJA : Датская и шведская уменьшительно-ласкательная форма скандинавского имени Katharina, означающего “чистая”.
  46. KAJSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского Kaj, значит “чистый”.
  47. KARIN : Сокращенная форма от шведского Katerin, значит “чистая”.
  48. KATARINA: Swedish form of Greek Aikaterine, значит “чистая”. Это имя также используется в Германии, Венгрии, и множестве славянских стран.
  49. KATERIN: Старое шведское имя, происходящее от греческого Aikaterine, значит “чистая”.
  50. KATERINA: Шведская форма от скандинавского Katharina, значит “чистая”.
  51. KATINA : Короткая форма от шведского Katarina, значит “чистая”.
  52. KERSTIN : Шведская форма от латинского имени Christina, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  53. KIA : Уменьшительно-ласкательное имя от шведского Kerstin, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  54. KJERSTIN : Норвежская или шведская форма латинского имени Christina, означающего “Верующая” или “Следователь Христа”.
  55. KRISTA : Шведское уменьшительно-ласкательное от латинского Kristina, означающего “Верующая” или “следователь Христа”.
  56. LINN : Короткое имя от шведского Linnéa, со значением “Цветок-близнец”.
  57. LINNÉA : Шведская форма от латинского Linnaea, со значением “Цветок-близнец”.
  58. LOTTA : Короткая форма от шведского Charlotta.
  59. LOVISA : Женский вариант от шведского имени Love, значащего “известный воин”.
  60. MALIN : Шведское имя, происходящее от латинского Magdalena.
  61. MARGARETA : Датский и шведский вариант от скандинавского имени Margaretha, означающего “Перламутровый”.
  62. MARIT : Норвежская и шведская форма имени от греческого Margarites, означающего “Перламутровый”.
  63. MARNA : Шведская форма от римского Марина, со значением: “От моря”.
  64. MÄRTA : Шведская форма от английского имени Margaret, означающего “Перламутровый”.
  65. MIA : Датское и шведское уменьшительно-ласкательное имя от латинского Мария, носящее значение “упрямство” или “их восстание.”
  66. MIKAELA : женская форма от имени Mikael, носящего значение “Кто есть подобно Богу?”
  67. MY : Шведское уменшительно-ласкательное имя от латинского Maria, имеющее значение “упрямство” или “их восстание.”
  68. NÉA : Короткая форма от шведского Linnéa.
  69. NILSINE : Женская форма от шведского имени Nils, которое имеет значение “Победитель “
  70. ÖDA : Шведская форма от старо-норвежского имени Auðr, со значением “Глубоко богатый”.
  71. OTTALIE : Шведская форма от немецкого Ottilia, значащего “Изобилующий”.
  72. OTTILIE : Вариант имени шведского Ottalie, значащего “Изобилующий”.
  73. PERNILLA : Шведская форма от римско-латинского Petronilla, значащего “Маленькая скала\камень”
  74. RAGNILD : Шведский вариант скандинавского имени Ragnhild, имеет значение “боевой советник”.
  75. REBECKA : Шведская форма от греческого Rhebekka.
  76. SASSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского имени Asrid, значит “Красивый бог”
  77. SOFIA : Вариация от греческого имени Sophia, со значением “Мудрость, здравый смысл”. Эта форма имени является широко используемым по всей Европе – финнами, итальянцами, немцами, норвегами, португальцами и шведами.
  78. SOLVIG : Шведская форма от старо-норвежского имени Solveig, означает “Сильный дом, жилище”.
  79. SUSANN : Шведская форма от скандинавского имени Susanna, означает “Лилия”.
  80. SVANHILDA : Шведский вариант от скандинавского имени Svanhild.
  81. SVEA : Шведское имя, происходящее от Svea rike (“Империя Шведов”).
  82. TERESIA : Германская и шведская форма от испанского имени Teresa.
  83. THORBJÖRG : шведская вариация от исландского Torbjörg, значит “Защита Тора”.
  84. THORBORG : датская и шведская вариация от исландского Torbjörg, значит “Защита Тора”.
  85. THORFRIDH
  86. THORRIDH : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torríðr, значащего”Красота Тора”.
  87. TORBJÖRG : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torbjörg, значащего”Защита Тора”.
  88. TORHILDA : Шведская и норвежская вариация от скандинавского имени Torhild, означает “Бой Тора.”
  89. TOVA : Шведская вариация от скандинавского имени Tove, значит “Thor” или “Гром.”
  90. TYRI : Шведский вариант от старо-норвежского Tyri, значит “Воинство Тора”.
  91. ULVA : Шведская форма от исландского Úlfa, значит “Волчица”.
  92. VALDIS : Шведская и норвежская форма от старо-норвежского имени Valdís, значит “Богиня павших в бою”.
  93. VALLBORG : Шведский вариант от скандинавского имени Valborg, значит “Спасение павших в бою”.
  94. VENDELA : Женская форма от норвежского\шведского Vendel, значит “двигающийся, странствующий”, упоминая мигрирующих славян в 6 веке.
  95. VIVA : Норвежское и шведское короткое имя от скандинавского Vivianne, значит “живой; оживленный”.
  96. VIVEKA : Шведская форма от германского имени Wibeke, значит “Война”.

Продолжение следует…

Перевод выполнял Arkady Karlkvist. При копировании просьба ставить ссылку на данную страницу. Если у вас есть свои подборки, то присылайте ссылки на них, мы разместим их на этой странице.

Если вы заметили неточности, то пожалуйста – сообщите об этом ниже в комментариях.

Также делитесь своими мнения – какие имена вам нравятся?

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Датские имена

Датские мужские и женские популярные имена

Дания – государство в Cеверной Европе. Столица – Копенгаген.

Большая часть населения Дании имеет скандинавское происхождение. Основной язык – датский .

Небольшая часть населения, проживающая на границе с Германией, также говорит на немецком языке.

Дания делится на 5 крупных административных регионов: Столичный регион, Зеландия, Северная Ютландия, Центральная Ютландия, Южная Дания.

Датские мужские популярные имена

Alexander – Александер

Christian – Кристиан

Elias – Элиас

Emil – Эмиль

Gustav – Густав

Frederik – Фредерик

Hans – Ханс

Henrik – Хенрик

Jens – Йенс

Jorgen – Йорген

Jan – Ян

Lars – Ларс

Lucas – Лукас

Mads – Мадс

Magnus – Магнус

Malthe – Малс

Marcus – Маркус

Michael – Михаэль

Mikkel – Миккель

Martin – Мартин

Mathias – Матиас

Niels – Нильс

Noah – Ноах

Oliver – Оливер

Oscar – Оскар

Tobias – Тобиас

Victor – Виктор

Peter – Петер

Rasmus – Расмус

Sebastian – Себастьян

William – Вильям

Датские женские популярные имена

Alberte – Альберте

Anna – Анна

Anne – Анне

Caroline – Каролине

Clara – Клара

Cecilie – Сесиль

Emilie – Эмилия

Emma – Эмма

Freja – Фрейя

Frida – Фрида

Hanne – Ханне

Helle – Хелле

Julie – Джулия

Josefine – Джозефина

Kirsten – Кирстен

Ida – Ида

Isabella – Изабелла

Laura – Лаура

Liva – Лива

Mathilde – Матильда

Maja – Майя

Mette – Метте

Mille – Милли

Sara – Сара

Sofia – София

Sofie – Софие

Наша новая книга "Энергия фамилий"

Книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Датские имена. Датские мужские и женские популярные имена

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

В разделе на вопрос Какая самая популярная датская фамилия? заданный автором Невропатолог лучший ответ это Самые распространенные в дании фамилии. 1 Женсен JENSEN. 2 Нилсен NIELSEN. 3 Нансен HANSEN.
Когда дело доходит до фамилии, то здесь по-прежнему доминируют классические фамилии, заканчивающиеся на -сен, такие как Йенсен, Нильсен, Хансен и Андерсен.
В Дании Закон «Об именах собственных» весьма суров и всячески оберегает будущее детей от сиюминутных фантазий родителей. Есть список, в нем 7000 разрешенных имен, некоторые для мальчиков, прочие для девочек, отдельно. Если вы хотите какое-то другое имя дать младенцу, то сначала нужно получить разрешение у местного священника и потом идти с этой бумажкой в ЗАГС, а там будут думать. Креативные вариации на тему общепринятых имен также не допускаются. «Бесполые» имена отвергаются без разговоров. Нельзя в качестве имен использовать фамилии, как это любят делать американцы. Датчане придумывают до 1100 необычных имен в год, пятая часть из них запрещается к регистрации. Есть также законы, которые защищают старинные датские фамилии от коверканья.
В Дании не разрешили регистрировать имена: Анус, Плуто и Манки (т. е. «обезьяна») .
Разрешили: Бенджи, Джиминико, Молли и Фи.

ДРУГИЕ СТРАНЫ (выбрать из списка) Австралия Австрия Англия Армения Бельгия Болгария Венгрия Германия Голландия Дания Ирландия Исландия Испания Италия Канада Латвия Литва Новая Зеландия Норвегия Польша Россия (Белгородская обл.) Россия (Москва) Россия (сводное по регионам) Северная Ирландия Сербия Словения США Турция Украина Уэльс Финляндия Франция Чехия Швейцария Швеция Шотландия Эстония

выберите страну и нажмите на неё – откроется страница со списками популярных имен


Дания, 2014 год

ВЫБРАТЬ ГОД 2014 2008–2010

Замок Кронборг («Эльсинор») –
место действия пьесы «Гамлет» Шекспира

Государство в Cеверной Европе. Столица – Копенгаген. Население – 5 678 348 (2015 год). Большая часть населения имеет скандинавское происхождение, есть также инуиты (из Гренландии), фарерцы и иммигранты. Основной язык – датский, небольшая часть населения, проживающая на границе с Германией, также говорит на немецком. Многие датчане также хорошо владеют английским. 80% датчан – члены государственной церкви Датская Народная Церковь (Den Danske Folkekirke) – это форма лютеранства. Остальные исповедуют в основном другие конфессии христианства, около 3% – мусульмане. В административном отношении делится на 5 крупных административных регионов: Столичный регион, Зеландия (или Селандия), Северная Ютландия, Центральная Ютландия, Южная Дания.


В Дании статистикой имен занимается головная статистическая организации страны – Danmarks Statistik. На ее сайте можно найти разнообразные материалы по имянаречению в стране. Правда, почти все они доступны в датской версии сайта.


Так, есть списки 20 самых частых имен населения Дании по состоянию на 1 января каждого года, начиная с 2002-го. Топ-5 мужских имен на 1.01.2002 г. выглядел так: Jens (58.508 человек), Peter (52.676), Lars (48.353), Hans (48.070), Niels (47.230). На 1.01.2011 г.: Peter (49.550), Jens (48.506), Lars (45.507), Michael (45.322), Henrik (42.775). Как видим, через 13 лет в самой частотной пятерке остались три имени из прежней пятерки лидеров.


Среди женских имен на 1.01.2002 г. лидировали Kirsten (50766), Anne (48797), Hanne (42817), Anna (40441), Mette (39717). Сегодня состав этой группы фаворитов сохраняется, но поти все имена (кроме имени Hanne ) поменялись местами: Anne (46.690), Kirsten (43.405), Hanne (39.680), Mette (39.007), Anna (34.995).


На сайте Danmarks Statistik также приводятся 20 самых частых фамилий в Дании на 1 января года. Сейчас лидирует фамилия Jensen с 258.203 -ю носителями. Она возникла из мужского имени Jens (соответствует русскому имени Иван ) с присоединением форманта sen («сын»). У русских ей соответствует фамилия Иванов, которая также возглавляет частотный список русских фамилий.


На сайте Danmarks Statistik есть интерактивный сервис, образно названный Navnebarometer – барометр имен. Введя в форму имя, можно получить данные о его частотности (база данных включает имена с 1985 г.).


Предлагается также таблица с данными о количестве перемен фамилий и имен (Navneskift) в 2005-2014 годы. В Дании большинство меняет фамилии с sen-окончанием на фамилию без sen-окончания (в 2014 году поменяли 15 360 человек). Количественнно почти в три раза им уступают перемены фамилий без sen-окончания на другие фамилии без sen-окончания. Меньше всего меняют фамилии без sen-окончания на фамилии с sen-окончанием.


Большой интерес представляют списки самых популярных имен у новорожденных года, начиная с 1985 года – топ-25 для каждого года периода 1985–1992 годов и топ-50 для каждого года, начиная с 1993-го. Также можно скачать файлы с топ-10 и топ-5 имен новорожденных по регионам Дании. По именам всего населения Дании и ее регионов приводятся по одному самому частому имени в 11 возрастных группах (от до года до 90–99 лет).


Ниже – топ-20 имен новорожденных в 2014 году. А также топ-10 имен всего населения Дании.

Топ-20 имен новорожденных мальчиков


Место Имя Частотность
1 William 617
2 Noah 585
3 Lucas 507
4 Oscar 486
5 Victor 479
6 Malthe 455
7 Emil 447
8 Frederik 441
9 Oliver 430
10 Magnus 386
11 Carl 372
12 Villads 371
13 Elias 368
14 Alexander 350
15 Anton 346
16 Christian 331
17 Alfred 329
18 Valdemar 324
19 Mikkel 322
20 Liam 313

Топ-20 имен новорожденных девочек


Место Имя Частотность
1 Emma 496
2 Sofia 462
3 Ida 454
4 Freja 429
5 Clara 418
6 Laura 407
7 Anna 380
8 Ella 379
9 Isabella 374
10 Karla 372
11 Alma 355
12 Josefine 348
13 Olivia 337
14 Alberte 331
15 Maja 327
16 Sofie 318
17 Mathilde 314
18 Agnes 293
19 Lærke 291
20 Caroline 278