Внешняя история английского языка. История английского языка: от зарождения до наших дней


История английского языка началась в V веке, когда в Британию, в то время населенную кельтами и частично римлянами, вторглись три германских племени. Германское влияние оказалось настолько сильным, что вскоре на территории почти всей страны от кельтского и латинского языков почти ничего не осталось. Только в отдаленных и труднодоступных районах Британии, которые остались не захваченными германцами (Корнуолл, Уэллс, Ирландия, Горная Шотландия), сохранились местные валлийский и галльский языки. Эти языки сохранились и сегодня: они называются кельтскими языками, в отличие от германского английского языка. Затем в Британию из Скандинавии пришли викинги со своим древнеисландским языком. Потом в 1066 году Англию захватили французы. Из-за этого французский язык целых два века был языком английской аристократии, а старый английский применялся простым людом. Этот исторический факт весьма существенно сказался на английском языке: в нем появилось множество новых слов, словарь увеличился почти вдвое. Поэтому именно в лексике расщепление на два варианта английского - высокий и низкий, соответственно французского и германского происхождения, - можно довольно явственно ощущать и сегодня.

Благодаря удвоению словаря английский язык и сегодня имеет множество одинаковых по значению слов - синонимов, возникших в результате одновременного использования двух разных языков, пришедших от саксонских крестьян и от нормандских хозяев. Яркий пример такого социального разделения - это различия в названии домашнего скота, происходящее от германских корней:

cow - корова

calf - телёнок

sheep - овца

swine - свинья

тогда как названия приготовленного мяса имеют французское происхождение:

beef - говядина

veal - телятина

mutton - баранина

pork - свинина

Несмотря на все внешние влияния ядро языка осталось англосаксонским. Уже в XIV веке английский становится литературным языком, а также языком права и школы. А когда началась массовая эмиграция из Британии в Америку, язык, привезенный туда переселенцами, продолжил изменяться в новом направлении, часто сохраняя свои корни в британском английском, а иногда весьма существенно меняясь.

Начало глобализации английского

К началу XX века английский язык все более явственно становится языком международного общения. Английский язык, наряду с другими языками международного общения, применялся на международных конференциях, в Лиге наций, для ведения переговоров. Уже тогда стала очевидной необходимость усовершенствования его преподавания и выработки объективных критериев, позволяющих изучать язык более эффективно. Эта потребность стимулировала поиски и исследования лингвистов разных стран, которые не иссякли и по сей день.

Понятно, что одним из важнейших компонентов изучения любого иностранного языка является накопление словарного запаса. Только приобретя некоторый словарный запас, можно приступать к изучению взаимосвязей слов - грамматики, стилистики и т. п. Но какие слова следует выучить в первую очередь? И сколько всего слов следует знать? В английском языке очень много слов. По утверждению лингвистов, полный словарный состав английского языка содержит не менее одного миллиона слов. Рекордсменами среди известных словарей английского языка являются второе издание 20-томного оксфордского словаря The Oxford English Dictionary, опубликованное в 1989 году издательством Oxford University Press, и словарь Уэбстера 1934 года Webster"s New International Dictionary, 2nd Edition, который включает описание 600 тысяч слов. Разумеется, такого количества слов не знает ни один человек, да и пользоваться столь огромными словарями весьма затруднительно.

"Средний" англичанин или американец, даже имеющий высшее образование, едва ли использует в своей повседневной речи более 1500-2000 слов, хотя пассивно владеет несравненно большим запасом слов, которые слышит по телевизору или встречает в газетах и книгах. И только наиболее образованная, интеллигентная часть общества способна активно использовать более 2000 слов: отдельные писатели, журналисты, редакторы и другие "мастера слова" применяют самый обширный словарный запас, достигающий у некоторых особенно одаренных лиц 10 тысяч слов и более. Проблема лишь в том, что у каждого человека, обладающего богатым словарным запасом, словарь столь же индивидуален, как почерк или отпечатки пальцев. Поэтому, если словарная основа из 2000 слов примерно одинакова у всех, то "оперение" у всех довольно разное.

Тем не менее, обычные двуязычные словари и толковые словари, в которых толкование значений слов дается на одном языке, стремятся описать максимально возможное число слов, чтобы повысить вероятность того, что читатель найдет в них большинство встретившихся ему искомых слов. Поэтому, чем больше обычный словарь, тем лучше. Нередки словари, содержащие описания десятков и сотен тысяч слов в одном томе.

Помимо обычных словарей, существуют словари, содержащие не максимально большое число слов, а наоборот их минимальный список. Словари необходимого минимума лексики описывают слова, которые употребляются наиболее часто и представляют наибольшую смысловую ценность. Поскольку слова употребляются с разной частотой, некоторая часть слов оказывается гораздо более употребительной, чем все остальные слова. В 1973 году было установлено, что словарь-минимум из 1000 самых употребительных слов английского языка описывает 80,5% всех словоупотреблений в среднестатистических текстах, словарь из 2000 слов - примерно 86% словоупотреблений, а словарь из 3000 слов - около 90% словоупотреблений.

Понятно, что словари лексического минимума предназначены для изучения языка учащимися, а вовсе не для переводчиков. С помощью словаря-минимума невозможно узнать естественный язык во всей его полноте, но можно быстро и эффективно выучить ту его часть, которая обладает наибольшей ценностью для практических нужд коммуникации.

История английского языка началась в Англии. Английский язык - западно германский язык, на котором говорили первоначально в Англии. В настоящее время английский язык является наиболее широко используемым языком в мире. История английского языка включает распространение английского языка по значительному количеству стран и континентов. Английский язык это первый язык большинства жителей нескольких стран, включая Великобританию, Соединенные Штаты, Канаду, Австралию, Ирландию и Новую Зеландию. Это - третий наиболее распространенный родной язык в мире, после мандаринского китайского и испанского языка. Английский самый популярный язык в качестве второго языка. Общее количество людей говорящих на английском – учитывая носителей и нет – превышает количество людей говорящих на любом другом языке. Английский язык - официальный язык Европейского союза, многих Стран Содружества и Организации Объединенных Наций, так же многих мировых организациях.

История возникновения английского языка.

История английского языка началась в англосаксонских королевствах Англии и в том регионе который является теперь юго-восточной Шотландией, но тогда находился под контролем королевства Нортумбрия. Именно в этом регионе возник английский язык. Благодаря обширному влиянию Великобритании с 18-ого столетия, через Британскую империю, и Соединенные Штаты с середины 20-ого столетия, он был широко распространён во всем мире и стал ведущим языком международного общения во многих регионах. Исторически, английский язык, порожден из сплава тесно связанных диалектов. Древнеанглийский язык, был принесен к восточному побережью Великобритании германскими (англосаксонскими) поселенцами. Значительное количество английских слов основано на корнях из латыни, потому что латынь в некоторой форме использовалась христианской церковью. Язык был далее под влиянием древнеисландского языка из-за вторжений викингов в 8-ых и 9-ых столетиях. Нормандское завоевание Англии в 11-ом столетии дало начало тяжелым заимствованиям от нормандско-французского. В словаре и правописании появилась тесная связь с Романскими языками. Так сформировался среднеанглийский язык. Изменения, которые начались на юге Англии в 15-ом столетии привели к формированию современного английского языка на основе среднеанглийского языка. Вследствие ассимиляции слов из многих других языков на протяжении всей истории, современный английский язык содержит очень большой словарь. Современный английский язык не только ассимилировал слова из других европейских языков, но также и со всех континентов, включая слова хинди и африканского происхождения. Такова история английского языка.

Мы с вами изучаем английский язык, его грамматику, методику его изучения и преподавания; читаем какие-то тексты, выполняем упражнения, пишем эссе… А что мы знаем о стране, язык которой изучаем?

История Англии, Английского королевства, берет свое начало из глубины веков. Это очень интересный предмет для обсуждения, полный тайн и легенд. Хочется оставить на время грамматику, фонетику, преподавание английского и поговорить об основании Британии и о легендарном короле Артуре, годы правления которого можно считать периодом становления Англии!

Британский народ — это потомки племен бриттов и англо-саксов, населявших Туманный Альбион в древние времена. Точный год основания Англии не известен, зато известен V век нашей эры — начало высадки англов и саксов на британских берегах. И приблизительно в V—VI вв. еках существовал легендарный вождь племени бриттов — король Артур (Arthur).

Сказания о короле Артуре — это целый литературно-исторический эпос! Король Артур — центральный герой многочисленных рыцарских романов, песен, баллад, историй, сказаний, поэм и стихов. В честь него воздвигнуты памятники и скульптуры. Историки до сих пор сомневаются в существовании такого человека в истории Британии. Однако, это не мешало народу Англии верить в него и складывать о нем легенды. Даже если его и не было в реальности, тем не менее, каждому народу нужны свои герои. Несомненно одно — у этого героя был исторический прототип.

Легенда гласит, что король Артур собрал при своем дворе в Камелоте лучших рыцарей, которые вошли в категорию так называемых Рыцарей Круглого Стола. Самые знаменитые из них — это Ланселот, Персифаль, Гавейн и другие. Точное количество рыцарей неизвестно, потому как разные авторы дают различные данные: кто-то говорит о двенадцати, кто-то упоминает шестнадцать рыцарей и т. д.

Чем же занимались Артур и его рыцари? Конечно же, в первую очередь, это ратные подвиги, битвы, поединки. Также они пытались найти Священный Грааль — легендарную чашу, в которую была собрана кровь Христа при распятии. И еще они занимались спасением прекрасных дам.

Приоткрываем завесу легенды…

Легенд о короле Артуре много, но все они сводятся к приблизительно одному сюжету.

Утер Пендрагон был королем Британии. И угораздило же его влюбиться в Игрэйну, жену герцога Горлоиса из замка Тинтагель (как будто не нашлось незамужних девушек в то время!). Чтобы провести с ней ночь, Утер попросил волшебника Мерлина придать ему обличие герцога, ее мужа. Мерлин согласился с условием, что родившийся ребенок будет отдан ему на воспитание. Утер согласился, а через несколько лет его отравили и в стране началась анархия (вот, что бывает, если связаться с чужой женой).

Мерлин наделил новорожденного Артура силой и отвагой, затем отдал его старому рыцарю сэру Эктору на воспитание. Через двадцать лет Мерлин представил рыцарям меч, воткнутый в камень, на котором было написано о том, кто сумеет вытащить меч, тому и суждено быть королем. Угадайте, кому удалось вытащить меч? Конечно же, это Артур. Мерлин открыл ему тайну его рождения и происхождения. Но хитрых рыцарей не проведешь! Каждый захотел быть королем Англии. Артуру пришлось с мечом в руках отвоевывать свое право на трон.

Легенда гласит, что, став королем, Артур сделал столицей Англии город Камелот, собрав вокруг себя лучших и сильнейших рыцарей мира, которые восседали вместе с ним за Круглым столом (о, этот легендарный Круглый стол!). Он женился на прекрасной королеве Гвиневре и началась счастливая жизнь.

Как говорится, ничто не вечно под луной, и Меч-из-Камня сломался в поединке Артура с сэром Пелинором. Но Мерлин не оставлял своего подопечного в трудных ситуациях, он пообещал ему другой меч. Новый меч Эскалибур разил без промаха. Его выковали эльфы озера Вателин, а вручила его Артуру сама Владычица Озера с условием обнажать его только за правое дело и вернуть ей его, когда придет срок.

Но не все так безоблачно! Как-то раз, во время прогулки, прекрасную Гвиневру похитил негодяй Мелегант. Ланселот, один из лучших рыцарей Артура, не дожидаясь подмоги, один ворвался в замок Мелеганта, убил его и освободил королеву. Между ними вспыхнула любовь и Гвиневра изменила мужу с Ланселотом.

Об этом узнал хитрый Мордред, племянник Артура и, по слухам, его незаконный сын. Он доложил королю об измене. Вне себя от гнева, Артур послал Мордреда с отрядом арестовать Гвиневру и Ланселота; королеве грозило сожжение на костре. Но Ланселот освободил Гвиневру и вместе они бежали за море. Артур отправился за ними в погоню, оставив своим наместником коварного Мордреда. Тот воспользовался случаем и захватил власть.

Узнав об этом, Артур был вынужден вернуться, и навести порядок в стране. Но хитрый Мордред не собирался отдавать власть. Войска Артура и Мордреда сошлись на Каммланском поле. Во время битвы Мордред пал, сраженный копьем Артура, но и сам нанес смертельный удар королю.

По просьбе Артура меч Эскалибур вернули Владычице Озера, а его самого печальные леди проводили на лодке на остров Авалон. Легенда гласит, что он до сих пор дремлет на этом острове, но в нужный час придет спасти Британию. Так заканчивается героическое сказание о короле Артуре.


Король Артур на уроке английского

Если вы выбрали эту тему для урока или внеклассного мероприятия, то это очень интересное решение. Провести такое мероприятие или урок будет интересно как учителю, так и ребятам, и присутствующим гостям.

  • Так как это эпоха Средневековья, то вы можете оформить класс в соответствующем стиле. Пусть ваши ученики вам помогут, это очень увлекательно. На стенах могут быть изображения старинных гербов, мечи и щиты, изготовленные из картона, в общем, все, что вы считаете нужным
  • Сами ребята могут быть героями легенды, одетые в соответствующую одежду: Артур, Гвиневра, Мерлин, Ланселот и т. д.
  • Организуйте выразительное чтение отрывков из баллад про короля Артура. Для этого используйте произведения Альфреда Теннисона, Теренса Уайта и других авторов по этой теме
  • Разыграйте короткие театральные представления и инсценировки, используя сюжеты из жизни Артура и его окружения, предварительно составив диалоги на английском
  • Включите в ваше мероприятие отрывки из фильмов или мультфильмов на тему короля Артура
  • Также класс могут украшать рисунки и постеры ребят. Так как точный год рождения короля неизвестен, то на доске может быть надпись на английском, выполненная в старинном стиле: «Once upon a time, in the Vth century…» (Однажды в пятом веке…).

Пишем эссе о легендарном герое!

Был ли такой персонаж в истории Англии, собирательный ли это образ или это выдумка народной фантазии, просто легенда — каждая страна нуждается в героях, в тех образах, на которые можно равняться, с которых хочется брать пример. Все же есть основание полагать, что такой человек существовал, ведь частичное подтверждение этому мы находим в английской литературе.

История о короле Артуре имеет и поучительные стороны. Она учит смелости, силе, бесстрашию, дружбе, ответственности за свой долг. Также это поучительное сказание о том, как, порой, женщина может стать всему виной: теряется власть, рушится страна.

Сказание о короле Артуре — это прекрасная тема для урока истории, английского языка или интегрированного урока по английскому и истории. Если вы получили задание написать эссе об этом короле и дать развернутый ответ о нем, то мы предлагаем вашему вниманию, как это можно сделать на английском языке.

I want to tell you about the king Arthur. It is a legendary king of England. We don’t know the exact year of his birth. But we know that he had lived in the Vth century. England is very proud of this king; he is a British historical hero, one of the symbols of the country.

The king Arthur is famous by his strength, courage, justice. Everybody, and not only in England, knows about Camelot, the Knights of the Round table, the queen Guinevere, the knight Lancelot, Merlin, etc. All these personages are the heroes of British epic poems, songs and stories.

Arthur’s tutor was the wise magician Merlin. He taught him about strength and wisdom. Arthur became a king after he had pulled the sword from the stone. He gathered the best knights from the entire world. Everybody knows about the Knights of the Round Table. His wife was the beautiful Guinevere.

King Arthur is the main hero of many legends, stories, poems, songs. He is a symbol of courage and wisdom.

Вот такое эссе-рассказ у нас получилось. А вот и его перевод:

Я хочу рассказать вам о короле Артуре. Это легендарный король Англии. Нам не известен точный год его рождения. Но нам известно, что он жил в пятом веке. Англия гордится своим королем; он является британским историческим героем, один из символов этой страны.

Король Артур знаменит своей смелостью, силой, справедливостью. Всем известно, и не только в Англии, о Камелоте, Рыцарях Круглого Стола, королеве Гвиневре, рыцаре Ланселоте, Мерлине, и т. д. Все эти персонажи — герои британских эпических поэм, песен и историй.

Наставником Артура был мудрый волшебник Мерлин. Он научил его силе и мудрости. Артур стал королем после того, как вытащил меч из камня. Он собрал лучших рыцарей со всего мира. Каждый слышал о Рыцарях Круглого Стола. Его женой была прекрасная Гвиневра.

Король Артур — главный герой многих легенд, историй, стихов, песен. Он является символом смелости и мудрости.

Можно, конечно, рассказать легенду полностью, но это займет много времени. Достаточно изложить в общих чертах то, что представляет собой эта легендарная личность.

Король Артур в кинематографе

Этот исторический персонаж до сих пор будоражит умы и сердца любителей истории и искусства. Король Артур — герой не только исторического эпоса, но и современной литературы и кинематографа. До сих пор многие авторы пишут о нем, беря за основу легенду об Артуре, но исполняя ее по-своему. Артур также герой живописи и скульптуры. Режиссеры и сценаристы не обходят стороной этот легендарный персонаж.

Мы предлагаем вашему вниманию несколько фильмов о легендарном короле Англии, которые вы можете посмотреть на английском языке с русскими или английскими субтитрами, или же с русским переводом. Это фильмы не оставят вас равнодушными, но помогут вам открыть что-то новое в образе и характере Артура.

  • Итак, 1953 год, американский фильм «Рыцари круглого стола / Knights of the Round Table». Вы окунетесь в атмосферу Средневековья Англии и двора короля Артура. Замечательная игра актеров и антураж.
  • Год 1981, фильм «Эскалибур». Эта киноработа снята по роману Томаса Мэлори. Фильм потрясает своей эпичностью и правдоподобностью. Премия «Оскар» и премия Каннского кинофестиваля. Вы получите огромное эстетическое удовольствие от просмотра.
  • 1995 год дарит нам фильм «Первый рыцарь». Это вольная интерпретация легенды о знаменитом короле, и большое внимание здесь уделяется Ланселоту. Но обстановка, костюмы, замки, игра актеров и Ричард Гир в главной роли делают свое дело.
  • Год 1998. Выпущен мультфильм для детей «Волшебный меч: В поисках Камелота/Quest for Camelot». Этот мультфильм можно смотреть всей семьей. Вас увлекут приключения и интересные ситуации, с которыми то и дело сталкиваются главные герои.
  • Знаменитый приключенческий фильм «Король Артур» 2004 года с Клайвом Оуэном и Кирой Найтли продержит вас в приятном напряжении в течение двухчасового просмотра. Но это того стоит! Прекрасные костюмы, атмосфера эпохи, новое исполнение легенды о короле помогут зрителю почерпнуть что-то новое, касаемо этой темы.
  • Из самых последних работ о легендарном короле следует упомянуть 2014 год, в котором было объявлено о начале съемок нового фильма на эту тему. Режиссёром картины «Рыцари Круглого стола: Король Артур» выступит знаменитый Гай Ричи. Фильм повествует о юности Артура и его становлении как короля.

Желаем вам приятного просмотра!

История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.

В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».

Древнеанглийский (450-1100 гг. нашей эры)

В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).

Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.

Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.

Среднеанглийский (1100-1500)

В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.

Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но .

Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340-1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.

Ранненовоанглийский (1500-1800)

В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.

Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.

Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.

Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.

Поздненовоанглийский (1800-наше время)

Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.

Разновидности английского

С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению . Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.

Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).

Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.

Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Краткая хронология английского языка
55 до н. э. Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию Местные жители говорят на кельтском языке
43 н. э. Римское завоевание. Начало римского правления в Британии.
436 Римляне окончательно покидают Британию
449 Начало расселения германских племен в Британии
450-480 Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском Древне-английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию
ок.1150 Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском Средне-английский
1348 Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ
1362 Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте.
ок.1388 Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы»
ок.1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию Ранне-новоанглийский
1564 Родился Шекспир
1604 Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall»
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Умирает Шекспир
1623 Издано первое собрание пьес Шекспира
1702 В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant»
1755 Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка»
1776 Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США»
1782 Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США
1828 Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» Поздне-новоанглийский
1922 Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си»)
1928 Издан «Оксфордский словарь английского языка»

А какой факт в истории английского вызвал у вас наибольший интерес или удивление? Ждем ваших ответов в комментариях.

Как таковой, английский язык возник из англо-фризских наречий, которые входили в состав западногерманских групп языков. Группа германцев, завоевавшая в V веке Британию, состояла из трех племен: англов, саксов и ютов. В эту эпоху Британия была населена кельтскими племенами – бриттами и гаэлами, говоривших на различных кельтских языках: старо-галльском, старо-британском, старо-ирландском, старо-шотландском, мэнском (остров Мэн).

Задолго до вторжения германских племен, в 55 году до н.э. римляне, во главе с Гаем Юлием Цезарем, впервые высадились в Британии. В 54 году до н.э. бритты были разбиты, и Цезарь достиг берегов Темзы. Затем было основное завоевание Британии в 43 г. до н. э. при императоре Клавдии. Покорив бриттов, римляне создали множество военных лагерей, из которых впоследствии развились английские города. В те годы, Британия была одной из провинций Римской империи. Эта римская колонизация оказала глубокое и всесторонне влияние на Британию. В городах латинский язык вытеснил кельтские диалекты . Римляне владели Британией в течение почти 4 столетий. В 410 г. римские легионы были отозваны для защиты Италии от наступления германцев, и остатки бриттов были предоставлены своим собственным силам в борьбе с угрожавшими Британии германскими племенами.

Внутренняя борьба остатков бриттов с англо-саксонскими завоевателями закончилась около 600 г. в пользу последних. Со времени переселения германцев англов, саксов и ютов в Британию их язык оторвался от континентальных германских диалектов и пошел в своем развитии отдельными путями. С V века, с времени этого переселения, начинается история английского языка. В эту эпоху англо-саксонская Британия была почти отрезана от Европы, от Рима. В 597 г. Папа Григорий II послал в Британию миссионеров с целью распространения среди германских завоевателей христианства. Последствием этой новой связи с римско-латинской культурой было проникновение в язык новой серии латинских слов , прямо или косвенно связанных религиозно-церковной сферой.

Набеги скандинавских дружин на англо-саксонскую Британию начались в VIII столетии. В конце IX в. скандинавы утвердились на её территории к Северу от Темзы. К 1012 г. вся Англия подчинилась скандинавским завоевателям. Для судьбы английского языка скандинавское завоевание имело необратимые последствия. Скандинавские диалекты, на которых говорили завоеватели, принадлежали к группе северогерманских языков и по своему фонетическому строю стояли довольно близко к древнеанглийскому. Такое близкое родство английских диалектов со скандинавскими (много однокоренных слов, но различные окончания) сделало возможным понимание без перевода, результатом чего был значительная напитка английского языка, используемого в то время, словами из скандинавских диалектов.

В 1066 г. началось завоевание Англии норманнами – скандинавами, осевшими в Нормандии (современная территория Франции). За 50 лет до вторжения в Англию они подверглись мощнейшему воздействию французской культуры и были носителями французского языка . 14 октября 1066 г. в битве при Гастингсе войска английского короля были разбиты норманнами и, в течение нескольких столетий после завоевания, господствующим языком был французский язык. На английском языке говорили в основном только крестьяне и ремесленники. Французский язык стал над английским и был языком господствующего класса. Правящий слой англо-саксонской феодальной знати, главных носителей английского языка, почти исчез: часть погибла в сражениях, часть казнена, остальные иммигрировали .

На протяжении XII и XIII веков ни один из оставшихся английских диалектов не поднимался на ступень национального языка: все они были независимыми равнозначными говорами. В течение XII, XIII, XIV в.в. происходила борьба и интенсивное влияние двух языков друг на друга . В результате: борьба закончилась в пользу английского языка. Английский язык вышел из этой борьбы в значительно изменённом виде – его словарь обогатился большим количеством французских слов и произношением с прононсом . Эта борьба осложнялась тем, что ещё одновременно существовала латынь, как международный язык церкви и церковной науки. Французский язык был вытеснен только к концу XV века.

К концу XIV в. Лондонский диалект начал приобретать более широкое влияние в других районах Англии. Это было ростом значения Лондона как экономического и политического центра страны. Таким образом, Лондонский диалект, легший в основу национального английского языка, был сложным образованием , на котором отражались различные влияния, связанные с общественной и политической жизнью той эпохи. Решающую роль в централизации процесса выработки английского Национального языка сыграли события XV в., а именно война Алой Розы и Белой, продолжавшиеся с 1455 г. по 1485 г. Эти войны ознаменовали упадок английского феодализма и нарождение нового общественного слоя с политическим и экономическим центром в г.Лондоне.

XVII и XVIII в-в. были эпохами крупных социально-экономических сдвигов, которые оказали сильное влияние на развитие языка, на колебание языковых вкусов и господство языковой нормы. Крупным событием этой эпохи были буржуазные революции XVII в., реставрация 1660 г, промышленный переворот XVIII в. Но ещё до начала английской буржуазной революции произошло важное событие в истории языка. Английский язык вышел за пределы Англии. В 1620 г. первый корабль «Mayflower» («Майский цветок») c английскими эмигрантами пристал к берегам Северной Америки в районе современного штата Массачусетс. Внутренняя борьба в Англии вылилась в гражданскую войну, которая привела к победе пуритан и провозглашение республики в 1649 г. что повлекло сильное влияние пуританизма на общественную жизнь, в том числе и на язык той эпохи.

Реставрация 1660 г. - возвращение в Англию династии Стюартов в лице короля Карла II до некоторой степени восстановила влияние на общественную жизнь и вместе с тем влияние феодального аристократического языка культуры, низвергнутой революцией. Вернувшись из Франции, король Карл II и его окружение были носителями французского влияния в различных областях общественной жизни, в том числе и в языке.

В начале XVII английский язык вышел за пределы европейских владений Англии и вступил на Новую Англию в течение XVII, XVIII, XIX вв. он вместе с английскими колонистами распространился на большей территории Северной Америки и достиг Тихого океана.

В течение XVII и XIX в.в. в связи с территориальной экспансией Британской Империи и в связи с захватом все новых земель в различных частях земного шара, расширялась сфера распространения английского языка. При колонизации этих обширных территорий английский язык выдержал борьбу с языками других колонизаторов и с языками местного населения.

XV в отмечен в Европе культурным движением, известным под названием Возрождение. Началось оно в таких культурных центрах как Оксфорд, Кентербери. Движение охватило всю страну. Росло знакомство с латинскими и греческими авторами изучения их языка и их стиля. Одновременно с конца XV в. происходит и другой переворот во всей культурной мысли эпохи. Великие географические открытия в корне преображают карту мира (Колумб, Васко де Гама). Все эти новые стороны жизни эпохи Возрождения глубоко отразились на лексике английского языка. Осуществление сношений с передовыми странами эпохи, в первую очередь с Италией, установление связи с Новым светом, появление ранее неизвестных товаров вызвал наплыв в английский язык заимствованных слов из итальянского, испанского, а в последствии также из языков американских индейцев. Слова последней категории проникли в английский язык через посредство португальского и испанского.

Расцвет классической филологии массовое изучение латинских и греческих авторов и широкое применение латыни как международного языка науки дала английскому языку множество слов, заимствованных из древнейших языков.

В XIX и XX в – в. продолжается наплыв в английский язык заимствованных слов из самых различных языков мира. Из русского , например, были заимствованы слова, связанные с бытом и жизнью старой России: borzoi, samovar, czar, verst (верста), knout (кнут). Заимствованы советизмы soviet, Bolshevik, Bolshevizm, udarnik, kolkhoz и ряд других, таких как sputnik, synchrophosotron и.т.п. В 1913 г. даже было основано общество под названием Society of Pure English (Общество «чистого» английского), которое выступало за англизацию заимствованных слов, однако оно не достигло осязаемых результатов в языковой жизни страны.

В новоанглийском языке также сложился значительный слой интернациональных слов, т.е. слов, существующих приблизительно в одинаковой форме целом ряде европейских языков, например medicine (англ.) medicine (фран.) medzin (нем.) В новоанглийском языке процесс срастания словосочетаний в неразделимое единство (в основном фразовые глаголы) усилился и продолжился (начавшийся в среднеанглийском периоде), например:

How can I get clear of all the debts?
Как я могу стать чистым (очиститься) от всех долгов?

Эволюция английского языка привела к характерному для новоанглийского языка разрыву между произношением и написанием , что обусловило своеобразные последствия. В некоторых книжных словах, известных более по зрительному образу чем по слуховому, произношение было изменено в соответствии с написанием или приспособленности к нему. (с 17 века). Вследствие разрыва между орфографией и произношением и значительного количества заимствований языков в английском языке из древних языков создалась целая категория слов, существующих как - бы преимущественно для глаза (eye – word) , произношение колеблется, причем число вариантов может доходить до 5 - 6. Характерным примером является слово греческого происхождения phthisis [ˈθaɪsɪs] n - туберкулез. Оно может произноситься в четырех вариантах, или слово латинского происхождения contumely [ˈkɒntjuːmli] n – оскорбление, дерзость, которое может произноситься в двух вариантах.

На протяжении многовековой истории английского языка произошли значительные изменения во всех его аспектах. В области словарного состава английский язык претерпел на протяжении более чем тысячи лет своей истории весьма значительные изменения – более значительные чем, например немецкий или французский языки. В результате словарный состав современного английского языка, сохранив свое основное ядро исконно английских слов, оказывается, однако весьма смешанным по своему происхождению . Значительный процент этих слов составляют слова скандинавского, французского и латинского языков.

На основании вышеизложенного, можно сделать следующие выводы:

  • современный английский язык под воздействием исторических событий, описанных выше, имеет очень сложную фонетико-грамматическую структуру, которая стала результатом сплава, борьбы, либо одностороннего, либо взаимного проникновения друг в друга как минимум двенадцати языков .
  • истоки, корни русского и английского языков, в силу географической (территориальной) разобщенности, формировались в принципиально отличных условиях, отчего языки попадают в абсолютно разные языковые группы.
  • в эволюциях английского и русского языков не было ни одного исторического периода, в течение которого их носители могли воздействовать друг на друга с такой интенсивностью, что это могло бы повлечь либо поглощение одного языка другим, либо сильное видоизменение одного языка под воздействием другого, как это происходило, например, в период нормандского завоевания Британии.

По этим причинам мы и не понимаем англичан, а они нас, их язык так сложен для нашего восприятия и имеет в настоящее время такой вот вид. Мы имеем две исторически иных языковых культуры, имеющих на самом деле только одно сходство: русский и английский языки - это два Великих и Могучих мировых языка, на которых общаются значительное количество людей, населяющих земной шар.

Сделанные указанные выше заключения и выводы обусловили принцип, которым необходимо было руководствоваться при подборе нового учебного материала для изучения разговорного английского языка. В силу невозможности хорошо изучить разговорный английский язык с помощью формальных правил и знаний из учебников, часто из-за недостатка времени, новое средство должно было давать самую доступную возможность качественного разбирательства в самом естественном англоязычном речевом потоке как таковом, в его свойствах и составе .