Секрет полишинеля значение. Когда говорят: "Секрет Полишинеля"? Значение фразеологизма «Секрет полишинеля»


Полишинель – это комический персонаж французского народного театра.

Полишинель является глупым слугой, шутом и болтуном. Он постоянно рассказывает публике давно известные вещи под видом секрета. Причем делает это с видом заговорщика.

Более того, он постоянно предупреждает слушателей, чтобы его секреты никому не раскрывали.

Секретом Полишинеля называют всем известные вещи, которые подаются в виде никому не ведомой тайны. Другими словами - это мнимая тайна или воображаемый секрет.

Часто так бывает, что на телевидении какой-то выскочка пытается выглядеть умным, и приводит в качестве аргумента «секрет Полишинеля». Порой ведущий не может удержаться, чтобы не подшутить над таким «первооткрывателем».

У Ф.М. Достоевского в одном произведении главный герой говорит:

«Вы меня удивляете, князь, и я вас не узнаю. Вы впадаете в тон полишинеля; эти неожиданные откровенности...».

Вообще у Полишинеля, вследствие народного творчества, появилось много забавных сюжетов. Один из самых популярных был следующим.

Его жена Коломбина изменяла ему с Арлекином. Все действующие лица давным-давно знают об этом, и только горбатый шут Полишинель ни о чем не догадывается.

В конце стоит лишь добавить, что в наше время данный фразеологизм очень распространен по причине крайней политизированности людей. Многие вещи, которые известны всем, довольно часто официальными лицами не декларируются. Именно поэтому их активно «обзывают» секретами полишинеля.

Это имя давно стало почти нарицательным. Если кто-то под видом великого секрета сообщает нечто давно известное, окружающие с иронией замечают: «Это, брат, секрет Полишинеля». Кто же он, столь популярный персонаж?

Братья Полишинеля по актерскому цеху

У каждого народа - свой балаган или кукольный театр. У каждого театра - свой шут, который смешит всех своими проказами, прибаутками и мнимыми секретами о других участниках представления. У русских бродячих актеров это Петрушка, у итальянских - Пульчинелла (Pulcinella), у чешских - Кашпарек, а вот французский народный театр немыслим без Полишинеля (Polichinelle). Он-то и стал прародителем афоризма «секрет Полишинеля». Еще бы, ведь этот веселый персонаж только тем и занят в спектаклях, что выбалтывает все, что происходит и еще произойдет в действии с ним или с другими, и его нимало не заботит, знают об этом зрители или нет. Все преподносится с весьма заговорщическим видом, как и положено ярмарочному шуту. Нелепый и горбатый, он умеет умилять и смешить зрителей, болтая без умолку и заполняя все паузы.

Секрет Полишинеля в литературе

Пожалуй, самым известным автором конца ХХ века, эксплуатирующим образ шута с самой серьезной миной, можно назвать французского писателя Фредерика Дара. И одна из самых популярных его книг как на родине, так и среди российских читателей - «Секрет Полишинеля». Значение этого названия для произведения, заявленного как детектив, изначально дает понять: все, что происходит и будет происходить - это не всерьез. А если и всерьез, то к этому можно отнестись с большой долей юмора. Что и делает главный герой, которого автор назвал своим же псевдонимом - Сан-Антонио. Здесь есть все: и боевые действия, и шпионаж, и романтические отношения, и все это описано удивительно красивым, ироничным слогом. Знающие язык оригинала люди утверждают, что в переводе невозможно передать все нюансы искрящегося юмора Дара.

Кто-то даже проводит параллель с «Федотом-стрельцом» Леонида Филатова, которого трудно представить в переводе на другой язык. Если же говорить о классических произведениях, в которых обыгрывалось понятие «секрет Полишинеля», то нельзя не вспомнить бессмертную комедию Мольера «Мнимый больной», где в полной мере задействован этот веселый и хитроумный персонаж. А в смысле упоминаемости в русской литературе выражение «секрет Полишенеля» может поспорить с любым фразеологизмом. Вспомним Ф. М. Достоевского: «Врешь ты все, полишинель проклятый!» («Преступление и наказание»). У М. Колесникова в книге «Таким был Рихард Зорге» в диалоге о сущности государственных тайн также используется это выражение, означающее, что все эти тайны давно уже преданы огласке, а значит они мнимые.

Полишинель в политике

Замечено, что известные политики, начиная с Президента России, часто употребляют это выражение, говоря о том, что тайны никакой нет в том или ином вопросе или споре. С удовольствием козыряют «секретами Полишинеля» журналисты, показывая свою осведомленность и иронизируя над теми, кто принимает какую-либо устаревшую информацию за свежую новость. Одним словом, надо быть благодарными персонажу французского балагана за столь полезный и наполненный глубинным смыслом образ.

Подумаешь, секрет Полишинеля! Это значит, что никакого секрета нет. Мнимый секрет, то, что все знают, - это мы называем "секретом Полишинеля". Слово "секрет" разъяснений не требует, но кто такой Полишинель?

Имя Полишинеля пришло к нам из французского языка (Polichinelle), а во французском оно из итальянского (Pulcinella - Пульчинелла). Полишинель - персонаж французского народного театра, впервые появился на ярмарочных площадях в конце XVI века, как считают, был близок маске Пульчинеллы из итальянской комедии дель арте. Словарь Даля описывает Полишинеля как арлекина, пестрого шута, иногда двугорбого, носатого, кривоногого, визгливого. Даль сравнивает этого персонажа с нашим Петрушкой. Он выступал в роли ведущего кукольного спектакля, сообщая зрителям громким шепотом сведения о персонажах спектакля или о том, как будут развиваться события. Понятно, что это уже не было секретом для зрителей. Отсюда - "секрет Полишинеля". Отсюда и прописная буква в слове "Полишинель".

Сводные братья и сестры

"Кто она ему?" - "Сводная сестра". Так могут сказать о детях, которые появились при повторных браках, у общего отца или общей матери. Мы используем это слово, не задумываясь над его точным значением. А зря! Точное значение как раз есть, и оно важно, когда нужно улаживать юридические вопросы.

Сводные родственники - это состояние родства, возникающее при вступлении двух родителей в повторный для каждого из них брак. Но это состояние родства между их детьми от предыдущих браков! Иначе говоря, у сводных братьев нет общих родителей. Их связывают семейные отношения, а не биологическое родство. Они "сведены" в одну семью - даже если на самом деле в одной семье не живут.

Как называть братьев и сестер, у которых общий отец или мать? Если у детей общий отец - они единокровные, если общая мать - единоутробные. Не исключено, что эти названия кажутся излишне "физиологичными", поэтому и предпочитают говорить о сводных братьях и сестрах. Ошибка!

Иногда мы пользуемся ими, не задумываясь, не понимая их значения и не заглядывая в историю возникновения этих выражений.

Например, существует такая вот крылатая фраза - «секрет Полишинеля", которую употребляют довольно часто. Но мало кто точно знает, что она означает.

Для того чтобы разобраться в этом, следует сначала определить, кто такой Полишинель. Большинство исследователей склоняются к тому, что это народный театральный герой-кукла, чем-то сродни нашему русскому Петрушке. Он такой же балагур, насмешник и задира, только горбатый и пузатый.

Подобно Петрушке, Полишинель, выступая из-за своей ширмы, выкрикивает в народ вещи, которые известны всем и каждому. Но о них по самым разным причинам стараются не говорить вслух. Это и есть тот самый «секрет Полишинеля», известный всем.

Говоря о «родословной» кукольного героя, стоит отметить, что произошёл он всё-таки не от Петрушки, а, скорее всего, от итальянского Пульчинелло. Собственно, и чешский Кашпарек, и английский Панч в какой-то мере тоже приходятся «родней» Полишинелю.

Главной и характерной чертой этого шута издревле считалась его чрезмерная болтливость. Причём он обожает секреты, но, не умеет их хранить. Полишинель тут же всем всё рассказывает, предупреждая при этом, что об таких секретах не следует никому говорить. В результате же тайна очень скоро становится известной всем. То есть «секрет Полишинеля» - это всем известная истина, которую кто-то пытается преподнести как открытие.

Другая черта этого французского кукольного народного героя - несерьёзность, шутовство. По сюжетам сценок с участием Полишинеля он специально выставляет себя глупцом, преследуя ту или иную цель. Однако определения «шут» и «посмешище» так и закрепились за ним.

И когда во Франции после на улицах городов появилась молодёжь, которая следовала немыслимой, смешной моде, к ним сразу же приклеилось словечко - «полишинель», то есть, нелепый, шутовской, выставивший себя на посмешище. А как ещё назвать парней с огромными начёсами на голове, напоминающими собачьи уши, и в укороченных рединготах?

И всё-таки горбун-сатирик, шутя и кривляясь, делал своё главное дело: он, словно в рупор, кричал народу о беззаконии, творящимся вокруг. И сегодня его имя не забыто. Секрет Полишинеля знают все, говорят о нем повсюду, но он как бы никому не известен.

Например, существование в России «белой» и «чёрной» зарплаты. Разве для кого-либо Нет, конечно, но руководителей никто за эти махинации к ответственности привлекать не собирается. Мало того, при приеме документов на начисление пенсии специалисты принимают во внимание лишь документально заверенные цифры, делая вид, что этот секрет Полишенеля (зарплаты в конвертах) им неизвестен.

Или такой интересный факт, как сдача жилья в аренду. Всем известно, что сдают квартиры хозяева без оформления, налогов не платят, зато с арендаторов дерут по три шкуры. Чем не секрет Полишинеля?

Значение выражения, дошедшего до наших времён из далёкого прошлого, - сообщать давно известные факты. Но второй скрытый смысл фразы - умело делать вид, что эта избитая истина услышана впервые.

Секрет Полишинеля

Секрет Полишинеля
Полишинель - персонаж старинного французского народного театра кукол, насмешник, шут и болтун. Полишинель, подобно русскому Петрушке, часто выступал в роли ведущего кукольного спектакля, сообщая собравшимся на площади зрителям - «под большим секретом» - те или иные сведения о персонажах спектакля или о дальнейшем развитии событий.
Иносказательно: «тайна», которая известна всем (шутл.-ирон.).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Синонимы :

Смотреть что такое "Секрет Полишинеля" в других словарях:

    Нареч, кол во синонимов: 2 известно (49) мнимая тайна (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Полишинель на немецкой почтовой марке Секрет Полишинеля секрет, который всем и так известен, мнимая тайна, «секрет на весь свет». Выражение происходи … Википедия

    секрет полишинеля - шутл. Секрет, давно известный всем; мнимая тайна. Его имя секрет полишинеля … Словарь многих выражений

    Секрет Полишинеля - Книжн. Ирон. То, что считается тайной, но в действительности известно всем; мнимая тайна. Государственные тайны… Секрет Полишинеля. Как только посольство узнало о том, что Херфер едет в Японию, он, Зорге, сразу же сообразил: возобновляются… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Секрет полишинеля - секрет, о котором знают все; применительно к партийным догмам запрет размышлять и говорить на некоторые темы … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений

    секрет Полишинеля - секрет, который всем известен, мнимая тайна. Полишинель (франц. Polichinelle, от итал. Pulcinella Пульчинелла) – персонаж французского народного театра, горбун, весёлый задира и насмешник. Полишинель сообщал под секретом известные всем вещи.… … Справочник по фразеологии

    Книжн. Шутл. Мнимая тайна, секрет, известный всем. БТС, 903. /i> Полишинель – комический персонаж французского народного театра – весёлый, откровенный насмешник, шут. БМС 1998, 521 … Большой словарь русских поговорок

    Секрет полишинеля. Знают и в Казани, что люди сказали. Ср. Когда секрет знают более, нежели двое, то это уже более не секрет. Н. Макаров. Воспоминания. 7, 13, 7. Ср. Один русский сибирский купец прибыл по своим торговым делам в Лондон (имя его… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    - (фр. secret, от лат. secretus отдельный, сокрытый). 1) тайна, мало известное, что скрывают. 2) труднейшая, существеннейшая часть искусства или науки. 3) потайной ящик. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

    секрет - Секрет полишинеля секрет, к рый давно всем известен. Один русский сибирский купец прибыл по своим торговым делам в Лондон (имя его секрет полишинеля). Лесков … Фразеологический словарь русского языка

Книги

  • Подлянка , Сан-Антонио. В третий том трехтомника избранных ранних криминальных произведений Сан-Антонио (Фредерика Дара) включены романы: "Секрет полишинеля", "Дальше некуда!", "Сан-Антониов Шотландии" и…